Ahsanu ’l-Makâni l’ il-Fat⠒l-Jehannamu The best of places for (the generous) youth is Gehenna.

Gehenna, alias Jahim, being the fiery place of eternal punishment. And the second saying, Al- nâr wa l⠒l-’Ar—“Fire (of Hell) rather than Shame,”—is equally condemned by the Koranist. The Gustâkhi (insolence) of Fate is the expression of Umar-i-Khayyam (St. xxx):—

What, without asking hither hurried whence? And, without asking whither hurried hence!
Oh many a cup of this forbidden wine
Must drown the memory of that insolence.

Soofistically, the word means “the coquetry of the beloved one,” the divinæ particula auræ. And the section ends with Pope’s:—

He can’t be wrong whose life is in the right.


CONCLUSION

Here the Hâjî ends his practical study of mankind. The image of Destiny playing with men as pieces is a view common amongst Easterns. His idea of wisdom is once more Pope’s:—

And all our knowledge is ourselves to know.
(Essay IV. 398.)