Sect. 14.—Now, there is another part of charity, which is the basis and pillar of this, and that is the love of God, for whom we love our neighbour; for this I think charity, to love God for himself, and our neighbour for God. And all that is truly amiable is God, or as it were a divided piece of him, that retains a reflex or shadow of himself. Nor is it strange that we should place affection on that which is invisible: all that we truly love is thus. What we adore under affection of our senses deserves not the honour of so pure a title. Thus we adore virtue, though to the eyes of sense she be invisible. Thus that part of our noble friends that we love is not that part that we embrace, but that insensible part that our arms cannot embrace. God being all goodness, can love nothing but himself; he loves us but for that part which is as it were himself, and the traduction of his Holy Spirit. Let us call to assize the loves of our parents, the affection of our wives and children, and they are all dumb shows and dreams, without reality, truth, or constancy. For first there is a strong bond of affection between us and our parents; yet how easily dissolved! We betake ourselves to a woman, forgetting our mother in a wife, and the womb that bare us in that which shall bear our image. This woman blessing us with children, our affection leaves the level it held before, and sinks from our bed unto our issue and picture of posterity: where affection holds no steady mansion; they growing up in years, desire our ends; or, applying themselves to a woman, take a lawful way to love another better than ourselves. Thus I perceive a man may be buried alive, and behold his grave in his own issue.
Sect. 15.—I conclude therefore, and say, there is no happiness under (or, as Copernicus[XX.] will have it, above) the sun; nor any crambe[102] in that repeated verity and burthen of all the wisdom of Solomon: “All is vanity and vexation of spirit;” there is no felicity in that the world adores. Aristotle, whilst he labours to refute the ideas of Plato, falls upon one himself: for his summum bonum is a chimæra; and there is no such thing as his felicity. That wherein God himself is happy, the holy angels are happy, in whose defect the devils are unhappy;—that dare I call happiness: whatsoever conduceth unto this, may, with an easy metaphor, deserve that name; whatsoever else the world terms happiness is, to me, a story out of Pliny, a tale of Bocace or Malizspini, an apparition or neat delusion, wherein there is no more of happiness than the name. Bless me in this life with but the peace of my conscience, command of my affections, the love of thyself and my dearest friends, and I shall be happy enough to pity Cæsar! These are, O Lord, the humble desires of my most reasonable ambition, and all I dare call happiness on earth; wherein I set no rule or limit to thy hand or providence; dispose of me according to the wisdom of thy pleasure. Thy will be done, though in my own undoing.
[HYDRIOTAPHIA.]
URN BURIAL; OR, A DISCOURSE OF THE SEPULCHRAL URNS LATELY FOUND IN NORFOLK.
TO MY WORTHY AND HONOURED FRIEND,
THOMAS LE GROS,
OF CROSTWICK, ESQUIRE.