The last Discourse we had of the Saxon Tongue recalled to my mind some forgotten considerations. Though the Earth were widely peopled before the Flood, (as many learned men conceive) yet whether after a large dispersion, and the space of sixteen hundred years, men maintained so uniform a Language in all parts, as to be strictly of one Tongue, and readily to understand each other, may very well be doubted. For though the World preserved in the Family of Noah before the confusion of Tongues might be said to be of one Lip, yet even permitted to themselves their humours, inventions, necessities, and new objects, without the miracle of Confusion at first, in so long a tract of time, there had probably been a Babel. For whether America were first peopled by one or several Nations, yet cannot that number of different planting Nations, answer the multiplicity of their present different Languages, of no affinity unto each other; and even in their Northern Nations and incommunicating Angles, their Languages are widely differing. A native Interpreter brought from California proved of no use unto the Spaniards upon the neighbour Shore. From Chiapa, to Guatemala, S. Salvador, Honduras, there are at least eighteen several languages; and so numerous are they both in the Peruvian and Mexican Regions, that the great Princes are fain to have one common Language, which besides their vernaculous and Mother Tongues, may serve for commerce between them.

And since the confusion of Tongues at first fell onely upon those which were present in Sinaar at the work of Babel, whether the primitive Language from Noah were onely preserved in the Family of Heber, and not also in divers others, which might be absent at the same, whether all came away and many might not be left behind in their first Plantations about the foot of the Hills, whereabout the Ark rested and Noah became an Husbandman, is not absurdly doubted.

For so the primitive Tongue might in time branch out into several parts of Europe and Asia, and thereby the first or Hebrew Tongue which seems to be ingredient into so many Languages, might have larger originals and grounds of its communication and traduction than from the Family of Abraham, the Country of Canaan and words contained in the Bible which come short of the full of that Language. And this would become more probable from the Septuagint or Greek Chronology strenuously asserted by Vossius; for making five hundred years between the Deluge and the days of Peleg, there ariseth a large latitude of multiplication and dispersion of People into several parts, before the descent of that Body which followed Nimrod unto Sinaar from the East.

They who derive the bulk of European Tongues from the Scythian and the Greek, though they may speak probably in many points, yet must needs allow vast difference or corruptions from so few originals, which however might be tolerably made out in the old Saxon, yet hath time much confounded the clearer derivations. And as the knowledge thereof now stands in reference unto our selves, I find many words totally lost, divers of harsh sound disused or refined in the pronunciation, and many words we have also in common use not to be found in that Tongue, or venially derivable from any other from whence we have largely borrowed, and yet so much still remaineth with us that it maketh the gross of our Language.

The religious obligation unto the Hebrew Language hath so notably continued the same, that it might still be understood by Abraham, whereas by the Mazorite Points and Chaldee Character the old Letter stands so transformed, that if Moses were alive again, he must be taught to reade his own Law.

The Chinoys, who live at the bounds of the Earth, who have admitted little communication, and suffered successive incursions from one Nation, may possibly give account of a very ancient Language; but consisting of many Nations and Tongues; confusion, admixtion and corruption in length of time might probably so have crept in as without the virtue of a common Character, and lasting Letter of things, they could never probably make out those strange memorials which they pretend, while they still make use of the Works of their great Confutius many hundred years before Christ, and in a series ascend as high as Poncuus, who is conceived our Noah.

The present Welch, and remnant of the old Britanes, hold so much of that ancient Language, that they make a shift to understand the Poems of Merlin, Enerin, Telesin, a thousand years ago, whereas the Herulian Pater Noster, set down by Wolfgangus Lazius, is not without much criticism made out, and but in some words; and the present Parisians can hardly hack out those few lines of the League between Charles and Lewis, the Sons of Ludovicus Pius, yet remaining in old French.

The Spaniards, in their corruptive traduction and Romance, have so happily retained the terminations from the Latin, that notwithstanding the Gothick and Moorish intrusion of words, they are able to make a Discourse completely consisting of Grammatical Latin and Spanish, wherein the Italians and French will be very much to seek.

The learned Casaubon conceiveth that a Dialogue might be composed in Saxon onely of such words as are derivable from the Greek, which surely might be effected, and so as the learned might not uneasily find it out. Verstegan made no doubt that he could contrive a Letter which might be understood by the English, Dutch and East Frislander, which, as the present confusion standeth, might have proved no very clear Piece, and hardly to be hammer’d out: yet so much of the Saxon still remaineth in our English, as may admit an orderly discourse and series of good sense, such as not onely the present English, but Ælfric, Bede and Alured might understand after so many hundred years.

Nations that live promiscuously, under the Power and Laws of Conquest, do seldom escape the loss of their Language with their Liberties, wherein the Romans were so strict that the Grecians were fain to conform in their judicial Processes; which made the Jews loose more in seventy years dispersion in the Provinces of Babylon, than in many hundred in their distinct habitation in Ægypt; and the English which dwelt dispersedly to loose their Language in Ireland, whereas more tolerable reliques there are thereof in Fingall, where they were closely and almost solely planted; and the Moors which were most huddled together and united about Granada, have yet left their Arvirage among the Granadian Spaniards.