9. 'Mishkāt is a hole in a wall in which a lamp is placed, and Masābih the plural of "a lamp", because traditions are compared to lamps, and this book is like that which containeth a lamp. Another reason is, that Masābih is the name of a book, and this book comprehends its contents' (Matthews's translation, vol. i, p. v, note).

10. The full title is Mishkāt-ul-Masābih, or a Collection of the most Authentic Traditions regarding the Actions and Sayings of Muhammed; exhibiting the Origin of the Manners and Customs; the Civil, Religious, and Military Policy of the Muslemāns. Translated from the original Arabic by Captain A. N. Matthews, Bengal Artillery. Two vols. 4to; Calcutta, 1809-10, This valuable work, published by subscription, is now very scarce. A fine copy is in the India Office Library.

11. Book xxi, chapter 3, part i; vol. ii, p. 384. The quotations as given by the author are inexact. The editor has substituted correct extracts from Matthews's text. Matthews spells the name of the prophet's widow as Aáyeshah.

12. In Sparta, the Ephoroi, once every nine years, watched the sky during a whole cloudless, moonless night, in profound silence; and, if they saw a shooting star, it was understood to indicate that the kings of Sparta had disobeyed the gods, and their authority was, in consequence, suspended till they had been purified by an oracle from Delphi or Olympia. [W. H. S.] This statement rests on the authority of Plutarch, Agis, 11.

13. Mishkāt. Part iii of same chapter; vol. ii, p. 386.

14. Ibid. p. 386.

15. But the prying character of these devils is described in the Korān itself. According to Muhammadans, they had access to all the seven heavens till the time of Moses, who got them excluded from three. Christ got them excluded from three more; and Muhammad managed to get them excluded from the seventh and last. 'We have placed the twelve signs in the heavens, and have set them out in various figures for the observation of spectators, and we guard them from every devil driven away with stones; except him who listeneth by stealth, at whom a visible flame is darted' (Chapter 15).

'We have adorned the lower heaven with the ornament of stars, and we have placed therein a guard against every rebellious devil, that they may not listen to the discourse of exalted princes, for they are darted at from every side, to repel them, and a lasting torment is prepared for them; except him who catcheth a word by stealth, and is pursued by a shining flame' (Chapter 37). [W. H. 8.] Passages of this kind should he remembered by persons who expect orthodox Muhammadans to accept the results of modern science.

[CHAPTER 6]

Hindoo Marriages.