Question.-Have you no other relations? What became of your boy's mother?

Answer.-She died at that place when my boy was only three months old. I have brought him up myself from that age; he was my only child, and he has been poisoned for the sake of the blanket! (Here the poor old man sobbed as if his heartstrings would break; and I was obliged to make him sit down on the floor while I walked up and down the room.)

Question.—Had you any children before?

Answer.—Yes, sir, we had several, but they all died before their mother. We had been reduced to beggary by misfortunes, and I had become too weak and ill to work. I buried my poor wife's bones by the side of the road where she died; raised the little shrine over them, planted the trees, and there have I sat ever since by her side, with our poor boy in my bosom. It is a sad place for wolves, and we used often to hear them howling outside; but my poor boy was never afraid of them when he knew I was near him. God preserved him to me, till the sight of the new blanket, for I had nothing else in the world, made these people poison us. I bought it for him only a few days before, when the rains were coming on, out of my savings-it was all I had. (The poor old man sobbed again, and sat down while I paced the room, lest I should sob also; my heart was becoming a little too large for its apartment.) 'I will never', continued he, 'quit the bones of my wife and child, and the tree that he and I watered for so many years. I have not many years to live; there I will spend them, whatever the landholders may do—they advised me for my own good, and will never turn me out.'

I found all the poor man stated to be true; the man and his wife had mixed poison with the flour to destroy the poor old man and his son for the sake of the new blanket which they saw hanging in the branch of the tree, and carried away with them. The poison used on such occasions is commonly the datura, and it is sometimes given in the hookah to be smoked, and at others in food. When they require to poison children as well as grown-up people, or women who do not smoke, they mix up the poison in food. The intention is almost always to destroy life, as 'dead men tell no tales'; but the poisoned people sometimes recover, as in the present case, and lead to the detection of the poisoners. The cases in which they recover are, however, rare, and of those who recover few are ever able to trace the poisoners; and, of those who recover and trace them, very few will ever undertake to prosecute them through the several courts of the magistrate, the sessions, and that of last instance in a distant district, to which the proceedings must be sent for final orders.

The impunity with which this crime is everywhere perpetrated, and its consequent increase in every part of India, are among the greatest evils with which the country is at this time affected. These poisoners are spread all over India, and are as numerous over the Bombay and Madras Presidencies as over that of Bengal. There is no road free from them, and throughout India there must be many hundreds who gain their subsistence by this trade alone. They put on all manner of disguises to suit their purpose; and, as they prey chiefly upon the poorer sort of travellers, they require to destroy the greater number of lives to make up their incomes. A party of two or three poisoners have very often succeeded in destroying another of eight or ten travellers with whom they have journeyed for some days, by pretending to give them a feast on the celebration of the anniversary of some family event. Sometimes an old woman or man will manage the thing alone, by gaining the confidence of travellers, and getting near the cooking-pots while they go aside; or when employed to bring the flour for the meal from the bazaar. The poison is put into the flour or the pot, as opportunity offers.

People of all castes and callings take to this trade, some casually, others for life, and others derive it from their parents or teachers. They assume all manner of disguises to suit their purposes; and the habits of cooking, eating, and sleeping on the side of the road, and smoking with strangers of seemingly the same caste, greatly facilitate their designs upon travellers. The small parties are unconnected with each other, and two parties never unite in the same cruise. The members of one party may be sometimes convicted and punished, but their conviction is accidental, for the system which has enabled us to put down the Thug associations cannot be applied, with any fair prospect of success, to the suppression of these pests to society.[16]

The Thugs went on their adventures in large gangs, and two or more were commonly united in the course of an expedition in the perpetration of many murders. Every man shared in the booty according to the rank he held in the gang, or the part he took in the murders; and the rank of every man and the part he took generally, or in any particular murder, were generally well known to all. From among these gangs, when arrested, we found the evidence we required for their conviction—or the means of tracing it—among the families and friends of their victims, or with persons to whom the property taken had been disposed of, and in the graves to which the victims had been consigned.

To give an idea of the system by which the Government of India has been enabled to effect so great a good for the people as the suppression of these associations, I will suppose that two sporting gentlemen, A at Delhi, and B in Calcutta, had both described the killing of a tiger in an island in the Ganges, near Hardwār[17] and mentioned the names of the persons engaged with them. Among the persons thus named were C, who had since returned to America, D, who had retired to New South Wales, E to England, and F to Scotland. There were four other persons named who were still in India, but they are deeply interested in A and B's story not being believed. A says that B got the skin of the tiger, and B states that he gave it to C, who cut out two of the claws. Application is made to C, D, E, and F, and without the possibility of any collusion, or even communication between them, their statements correspond precisely with those of A and B, as to the time, place, circumstances, and persons engaged. Their statements are sworn to before magistrates in presence of witnesses, and duly attested. C states that he got the skin from B, and gave it to the Nawāb of Rāmpur[18] for a hookah carpet, but that he took from the left forefoot two of the claws, and gave them to the minister of the King of Oudh for a charm for his sick child.

The Nawāb of Rāmpur, being applied to, states that he received the skin from C, at the time and place mentioned, and that he still smokes his hookah upon it; and that it had lost the two claws upon the left forefoot. The minister of the King of Oudh states that he received the two claws nicely set in gold; that they had cured his boy, who still wore them round his neck to guard him from the evil eye. The goldsmith states that he set the two claws in gold for C, who paid him handsomely for his work. The peasantry, whose cattle graze on the island, declare that certain gentlemen did kill a tiger there about the time mentioned, and that they saw the body after the skin had been taken off, and the vultures had begun to descend upon it.