16. 'Musēl' is a very sweet-scented grass, highly esteemed as fodder. It belongs to the genus Anthistiria; the species is either cimicina or prostrata. 'Bhawār' is probably the 'bhaunr' of Edgeworth's list, Anthistiria scandens. I cannot identify the other grasses named in the text. The haycocks in Bundēlkhand are a pleasant sight to English eyes. Edgeworth's list of plants found in the Bāndā district, as revised by Messrs. Waterfield and Atkinson, is given in N.W.P. Gazetteer, 1st ed., vol. i, pp. 78-86.

[CHAPTER 20]

The Men-Tigers.

Rām Chand Rāo, commonly called the Sarīmant, chief of Deorī,[1] here overtook me. He came out from Sāgar to visit me at Dhamonī[2] and, not reaching that place in time, came on after me. He held Deorī under the Peshwā, as the Sāgar chief held Sāgar, for the payment of the public establishments kept up by the local administration. It yielded him about ten thousand a year, and, when we took possession of the country, he got an estate in the Sāgar district, in rent-free tenure, estimated at fifteen hundred a year. This is equal to about six thousand pounds a year in England. The tastes of native gentlemen lead them always to expend the greater part of their incomes in the wages of trains of followers of all descriptions, and in horses, elephants, &c.; and labour and the subsistence of labour are about four times cheaper in India than in England. By the breaking up of public establishments, and consequent diminution of the local demand for agricultural produce, the value of land throughout all Central India, after the termination of the Mahrātha War in 1817, fell by degrees thirty per cent.; and, among the rest, that of my poor friend the Sarīmant. While I had the civil charge of the Sāgar district in 1831 I represented this case of hardship; and Government, in the spirit of liberality which has generally characterized their measures in this part of India, made up to him the difference between what he actually received and what they had intended to give him; and he has ever since felt grateful to me.[3] He is a very small man, not more than five feet high, but he has the handsomest face I have almost ever seen, and his manners are those of the most perfect native gentleman. He came to call upon me after breakfast, and the conversation turned upon the number of people that had of late been killed by tigers between Sāgar and Deorī, his ancient capital, which lies about midway between Sāgar and the Nerbudda river.

One of his followers, who stood beside his chair, said[4] that 'when a tiger had killed one man he was safe, for the spirit of the man rode upon his head, and guided him from all danger. The spirit knew very well that the tiger would be watched for many days at the place where he had committed the homicide, and always guided him off to some other more secure place, when he killed other men without any risk to himself. He did not exactly know why the spirit of the man should thus befriend the beast that had killed him; but', added he, 'there is a mischief inherent in spirits; and the better the man the more mischievous is his ghost, if means are not taken to put him to rest.' This is the popular and general belief throughout India; and it is supposed that the only sure mode of destroying a tiger who has killed many people is to begin by making offerings to the spirits of his victims, and thereby depriving him of their valuable services.[5] The belief that men are turned into tigers by eating of a root is no less general throughout India.

The Sarīmant, on being asked by me what he thought of the matter, observed 'there was no doubt much truth in what the man said: but he was himself of opinion that the tigers which now infest the wood from Sāgar to Deorī were of a different kind—in fact, that they were neither more nor less than men turned into tigers—a thing which took place in the woods of Central India much more often than people were aware of. The only visible difference between the two', added the Sarīmant, 'is that the metamorphosed tiger has no tail, while the bora, or ordinary tiger, has a very long one. In the jungle about Deorī', continued he, 'there is a root, which, if a man eat of, he is converted into a tiger on the spot; and if, in this state, he can eat of another, he becomes a man again—a melancholy instance of the former of which', said he, 'occurred, I am told, in my own father's family when I was an infant. His washerman, Raghu, was, like all washermen, a great drunkard; and, being seized with a violent desire to ascertain what a man felt in the state of a tiger, he went one day to the jungle and brought home two of these roots, and desired his wife to stand by with one of them, and the instant she saw him assume the tiger shape, to thrust it into his mouth. She consented, the washerman ate his root, and became instantly a tiger; but his wife was so terrified at the sight of her husband in this shape that she ran off with the antidote in her hand. Poor old Raghu took to the woods, and there ate a good many of his old friends from neighbouring villages; but he was at last shot, and recognized from the circumstance of his having no tail. You may be quite sure,' concluded Sarīmant, 'when you hear of a tiger without a tail, that it is some unfortunate man who has eaten of that root, and of all the tigers he will be found the most mischievous.'

How my friend had satisfied himself of the truth of this story I know not, but he religiously believes it, and so do all his attendants and mine; and, out of a population of thirty thousand people in the town of Sāgar, not one would doubt the story of the washerman if he heard it.

I was one day talking with my friend the Rājā of Maihar.[6] on the road between Jubbulpore and Mirzapore, on the subject of the number of men who had been lately killed by tigers at the Katrā Pass on that road,[7] and the best means of removing the danger. 'Nothing', said the Rājā, 'could be more easy or more cheap than the destruction of these tigers, if they were of the ordinary sort; but the tigers that kill men by wholesale, as these do, are, you may be sure, men themselves converted into tigers by the force of their science, and such animals are of all the most unmanageable.'

'And how is it. Rājā Sāhib, that these men convert themselves into tigers?'

'Nothing', said he, 'is more easy than this to persons who have once acquired the science; but how they learn it, or what it is, we unlettered men know not.'