In case of divorce a mensa et thoro, the law allows alimony to the wife; which is that allowance, which is made to a woman for her support out of the husband's estate; being settled at the discretion of the ecclesiastical judge, on consideration of all the circumstances of the case. This is sometimes called her estovers; for which, if he refuses payment, there is (besides the ordinary process of excommunication) a writ at common law de estoveriis habendis, in order to recover it[]. It is generally proportioned to the rank and quality of the parties. But in case of elopement, and living with an adulterer, the law allows her no alimony[k].

[] 1 Lev. 6.

[k] Cowel. tit. Alimony.

III. Having thus shewn how marriages may be made, or dissolved, I come now, lastly, to speak of the legal consequences of such making, or dissolution.

By marriage, the husband and wife are one person in law[l]: that is, the very being or legal existence of the woman is suspended during the marriage, or at least is incorporated and consolidated into that of the husband: under whose wing, protection, and cover, she performs every thing; and is therefore called in our law-french a feme-covert; is said to be covert-baron, or under the protection and influence of her husband, her baron, or lord; and her condition during her marriage is called her coverture. Upon this principle, of an union of person in husband and wife, depend almost all the legal rights, duties, and disabilities, that either of them acquire by the marriage. I speak not at present of the rights of property, but of such as are merely personal. For this reason, a man cannot grant any thing to his wife, or enter into covenant with her[m]: for the grant would be to suppose her separate existence; and to covenant with her, would be only to covenant with himself: and therefore it is also generally true, that all compacts made between husband and wife, when single, are voided by the intermarriage[n]. A woman indeed may be attorney for her husband[o]; for that implies no separation from, but is rather a representation of, her lord. And a husband may also bequeath any thing to his wife by will; for that cannot take effect till the coverture is determined by his death[p]. The husband is bound to provide his wife with necessaries by law, as much as himself; and if she contracts debts for them, he is obliged to pay them[q]: but for any thing besides necessaries, he is not chargeable[r]. Also if a wife elopes, and lives with another man, the husband is not chargeable even for necessaries[]; at least if the person, who furnishes them, is sufficiently apprized of her elopement[t]. If the wife be indebted before marriage, the husband is bound afterwards to pay the debt; for he has adopted her and her circumstances together[]. If the wife be injured in her person or her property, she can bring no action for redress without her husband's concurrence, and in his name, as well as her own[w]: neither can she be sued, without making the husband a defendant[x]. There is indeed one case where the wife shall sue and be sued as a feme sole, viz. where the husband has abjured the realm, or is banished[y]: for then he is dead in law; and, the husband being thus disabled to sue for or defend the wife, it would be most unreasonable if she had no remedy, or could make no defence at all. In criminal prosecutions, it is true, the wife may be indicted and punished separately[z]; for the union is only a civil union. But, in trials of any sort, they are not allowed to be evidence for, or against, each other[a]: partly because it is impossible their testimony should be indifferent; but principally because of the union of person: and therefore, if they were admitted to be witnesses for each other, they would contradict one maxim of law, "nemo in propria causa testis esse debet;" and if against each other, they would contradict another maxim, "nemo tenetur seipsum accusare." But where the offence is directly against the person of the wife, this rule has been usually dispensed with[]: and therefore, by statute 3 Hen. VII. c. 2. in case a woman be forcibly taken away, and married, she may be a witness against such her husband, in order to convict him of felony. For in this case she can with no propriety be reckoned his wife; because a main ingredient, her consent, was wanting to the contract: and also there is another maxim of law, that no man shall take advantage of his own wrong; which the ravisher here would do, if by forcibly marrying a woman, he could prevent her from being a witness, who is perhaps the only witness, to that very fact.

[l] Co. Litt. 112.

[m] Ibid.

[n] Cro. Car. 551.

[o] F.N.B. 27.

[p] Co. Litt. 112.