[15] Temple, "Upon the Gardens of Epicurus," ed. Hunt and Willis, p. 99; Osvald Sirén, China and Gardens of Europe of the Eighteenth Century (New York: Ronald, 1950), p. iv; "Discourse," pp. 155-156.

[16] I owe this information to Prof. Ching-I Tu of Livingston Coll. and Dr. Nelson Chou of the East Asian Lib., both at Rutgers Univ. Likewise helpful but in no way blameworthy in my remarks on matters Chinese were Prof. King-Lui Wu and Mr. Antony Marr of Yale Univ. and Prof. Andrew Plaks of Princeton Univ. Though some of the proper names Chet-qua uses eluded verification, the worst blunder noted was "Ty," which means "emperor," at p. 139n. Endowing Chet-qua with "nine whiskers" instead of the traditional five beards sorts with the unusually narrow proportions and numerous stories of the Kew Pagoda. Rhymes and short syntactic groupings in italics, pp. 141, 158, are not Confucian; the 28th year of Ch'ien-lung's reign (p. [115]) would be 1764. Yet the idiom in the final n., p. 163, is authentic.

[17] The initials stand for Fellow of the Royal Soc. of Sweden; Member of the Royal Acad. of Arts, Paris; Member of the Italian Acad. of Arts, Florence; Treasurer of the Royal Acad.; Comptroller General of His Majesty's Works; Architectural Tutor to the Queen. Chambers' international reputation was assured by his Treatise on Civil Architecture (1759).

[18] "Historical Chronicle," G.M., 41 (1771), 237-238; William T. Whitley, Artists and their Friends in England, 1700-1799 (Boston: Medici Society, 1928), I, 269-272; "Johnson, Percy, and Sir William Chambers," Bodleian Library Record, 4 (1952-53), 291-292.

[19] Harris, p. 193 (Chambers' emphasis).


[BIBLIOGRAPHICAL NOTE]

The facsimile of "An Explanatory Discourse" is reproduced from a copy (Shelf Mark: PML 53026) "annexed to" the second and last edition of A Dissertation on Oriental Gardening (1773) in The Pierpont Morgan Library. The total type-page (p. 113) measures 208 × 127 mm.