[132] A rather contemptible practice still lurks in the Hindoo community at the time of dining on such public occasions. The females for the most part place a portion of the dinner aside for the sake of carrying it home for their absent children; even a rich woman feels no hesitation or humiliation in following the example of her less fortunate sisters. We can only account for this unseemly practice on the supposition that the Hindoo ladies do not like to partake of good things without sharing them with their beloved children at home. The wish is not an unnatural one but the practice most unquestionably is. In making provision for a grand feast, the Hindoos are obliged to treble the quantity of food for the number of guests invited, specially when it is a pucca jalpan, consisting of loochees and sundeshes (sweetmeats). If they invite 100 families they must provide for about 300 persons, for the reasons specified above. It is a pity that in a matter of public entertainment both males and females cannot resist the temptation of appropriating a portion of the food to other than the legitimate purpose. Here feminine modesty is violated by infringing the ordinary rules of etiquette.
[133] That the Hindoos have, for a long time, manifested a strong passion for ornaments, is a historical fact. Even so far back as the Mahratta dynasty, it was said of Dowlut Rao Sindhia that "his necklaces were gorgeous, consisting of many rows of Pearls, as large as small marbles, strung alternately with emeralds". The Pearl (moti) was his passion and the necklace was constantly undergoing change whenever a finer bead was found; the title of "Lord of a hundred Provinces" was far less esteemed by him than that of motiwalla the "Man of Pearls," by which he was commonly designated in his Camp. It was perhaps a sight of this description that led Macaulay to say—"Our plain English coats command more respect than all the gorgeous orient pearl of the East," indicating thereby the involuntary awe of savage for civilized life.
[134] Such as Bore, Komurpatta, Nimfull, Neyboofull, Ghoomur round the waist, Tabeej, Bajoo, Balla, Jasum, Taga, &c. on the hands, pearl and gold necklaces of various sorts and gold mohurs or sovereigns strung together in the shape of a necklace.
[135] Such as Bore, Komurpatta, Nimfull, Neyboofull, Ghoomur round the waist, Tabeej, Bajoo, Balla, Jasum, Taga, &c. on the hands, pearl and gold necklaces of various sorts and gold mohurs or sovereigns strung together in the shape of a necklace.
Transcriber's Notes:
Obvious printer errors have been corrected.
Many words are not consistently accented, as in "chárpoy" and "charpoy", "Basarghur" and "Básurghur", "Shrad" and "Shrád". They have been left as is.
Both "labour" and "labor" appear.
The Table of Contents incorrectly gives page 93 for Chapter VIII The Doorga Poojah Festival. It is actually page 95.
Page 300 right double quote supplied: Even so far back as the Mahratta dynasty, it was said of Dowlut Rao Sindhia that "his necklaces were gorgeous, consisting of many rows of Pearls, as large as small marbles, strung alternately with emeralds.