The following morning she got up in consternation, and told my wife, that my mother had appeared to her in a dream, and had threatened and pinched her on my account. In confirmation she showed the blue marks on her arm. When I came from the synagogue, I did not find my mother-in-law at home, but found my wife in tears. I asked the reason, but she would tell me nothing. My mother-in-law returned with dejected look, and eyes red with weeping. She had gone, as I afterwards learned, to the Jewish place of burial, thrown herself on my mother's grave, and begged for forgiveness of her fault. She then had the burial place measured, and ordered a wax-light as long as its circumference, for burning in the synagogue. She also fasted the whole day, and towards me showed herself extremely amiable.

I knew of course what was the cause of all this, but acted as if I did not observe it, and rejoiced in secret over the success of my stratagem. In this manner I had peace for some time, but unfortunately it did not last long. The whole was soon forgotten again, and on the slightest occasion the dance went on as before. In short, I was soon afterwards obliged to leave the house altogether, and accept a position as a private tutor. Only on the great feast-days I used to come home.


[CHAPTER XII.]

The Secrets of the Marriage State—Prince Radzivil,[24] or what is not all allowed in Poland?

In my fourteenth year I had my eldest son, David. At my marriage I was only eleven years old, and owing to the retired life common among people of our nation in those regions, as well as the want of mutual intercourse between the two sexes, I had no idea of the essential duties of marriage, but looked on a pretty girl as on any other work of nature or art, somewhat as on the pretty medicine-box that I stole. It was therefore natural that for a considerable time after marriage I could not have any thought about the fulfilment of its duties. I used to approach my wife with trembling as a mysterious object. It was therefore supposed that I had been bewitched at the time of the wedding; and under this supposition I was brought to a witch to be cured. She took in hand all sorts of operations, which of course had a good effect, although indirectly through the help of the imagination.

My life in Poland from my marriage to my emigration, which period embraces the springtime of my existence, was a series of manifold miseries with a want of all means for the promotion of culture, and, necessarily connected with that, an aimless application of my powers, in the description of which the pen drops from my hands, and the painful memories of which I strive to stifle.[25]

The general constitution of Poland at the time; the condition of our people in it, who, like the poor ass with the double burden, are oppressed by their own ignorance and the religious prejudices connected therewith, as well as by the ignorance and prejudices of the ruling classes; the misfortunes of my own family;—all these causes combined to hinder me in the course of my development, and to check the effect of my natural disposition.