[175] These are entitled to receive from Government a small allowance of rice, besides being permitted to exercise certain petty functions, for which a certain charge is authorized. See [Appendix A].
[return to text]

[176] One of the strangers was the disembodied spirit of Hsiu’s father, helping his son to take vengeance on the wicked Shên.
[return to text]

[177] An intermediate step between the first and second degrees, to which certain privileges are attached.
[return to text]

[178] A.D. 1400
[return to text]

[179] The first of the sixteen maxims which form the so-called Sacred Edict, embodies these two all-important family ties. The doctrine of primogeniture is carried so far in China as to put every younger brother in a subordinate position to every elder brother. All property, however, of whatever kind, is equally divided among the sons. [The Sacred Edict was delivered by the great Emperor K‘ang Hsi, and should be publicly read and explained in every city of the Empire on the first and fifteenth of each month.]
[return to text]

[180] Ordinary devils being unable to stand for any length of time the light and life of the upper world, the souls of certain persons are often temporarily employed in this work by the authorities of Purgatory, their bodies remaining meanwhile in a trance or cataleptic fit.
[return to footnote anchor 180]
[return to footnote anchor 606]

[181] Their family name.
[return to text]

[182] The Chinese corrupted form of Bodhisatva. Now widely employed to designate any deity of any kind.
[return to footnote anchor 182]
[return to footnote anchor 664]
[return to footnote anchor 697]

[183] The usual similitude for a Chinese tatterdemalion.
[return to text]

[184] The surnames Chang, Wang, and Li, correspond in China to our Brown, Jones, and Robinson.
[return to text]