Mr. Chu found his wife very much improved by the alteration in the style of her hair. The high top-knot and the coronet of pendants were very becoming to her. But suddenly they heard a sound like the tramping of heavy-soled boots, accompanied by the clanking of chains and the noise of angry discussion. The bride jumped up in a fright, and she and Mr. Chu peeped out. They saw a man clad in golden armour, with a face as black as jet, carrying in his hand chains and whips, and surrounded by all the girls. He asked, “Are you all here?” “All,” they replied. “If,” said he, “any mortal is here concealed amongst you, denounce him at once, and lay not up sorrow for yourselves.” Here they all answered as before that there was no one. The man then made a movement as if he would search the place, upon which the bride was dreadfully alarmed, and her face turned the colour of ashes. In her terror she said to Mr. Chu, “Hide yourself under the bed,” and opening a small lattice in the wall, disappeared herself. Mr. Chu in his concealment hardly dared to draw his breath; and in a little while he heard the boots tramp into the room and out again, the sound of the voices getting gradually fainter and fainter in the distance. This reassured him, but he still heard the voices of people going backwards and forwards outside; and having been a long time in a cramped position, his ears began to sing as if there was a locust in them, and his eyes to burn like fire. It was almost unbearable; however, he remained quietly awaiting the return of the young lady without giving a thought to the why and wherefore of his present position.
Meanwhile, Mêng Lung-t‘an had noticed the sudden disappearance of his friend, and thinking something was wrong, asked the priest where he was. “He has gone to hear the preaching of the Law,” replied the priest. “Where?” said Mr. Mêng. “Oh, not very far,” was the answer. Then with his finger the old priest tapped the wall and called out, “Friend Chu! what makes you stay away so long?” At this, the likeness of Mr. Chu was figured upon the wall, with his ear inclined in the attitude of one listening. The priest added, “Your friend here has been waiting for you some time;” and immediately Mr. Chu descended from the wall, standing transfixed like a block of wood, with starting eyeballs and trembling legs. Mr. Mêng was much terrified, and asked him quietly what was the matter. Now the matter was that while concealed under the bed he had heard a noise resembling thunder and had rushed out to see what it was.
Here they all noticed that the young lady on the wall with the maiden’s tresses had changed the style of her coiffure to that of a married woman. Mr. Chu was greatly astonished at this and asked the old priest the reason.
He replied, “Visions have their origin in those who see them: what explanation can I give?” This answer was very unsatisfactory to Mr. Chu; neither did his friend, who was rather frightened, know what to make of it all; so they descended the temple steps and went away.
[IV.
PLANTING A PEAR-TREE.]
A countryman was one day selling his pears in the market. They were unusually sweet and fine flavoured, and the price he asked was high. A Taoist[46] priest in rags and tatters stopped at the barrow and begged one of them. The countryman told him to go away, but as he did not do so he began to curse and swear at him. The priest said, “You have several hundred pears on your barrow; I ask for a single one, the loss of which, Sir, you would not feel. Why then get angry?” The lookers-on told the countryman to give him an inferior one and let him go, but this he obstinately refused to do. Thereupon the beadle of the place, finding the commotion too great, purchased a pear and handed it to the priest. The latter received it with a bow and turning to the crowd said, “We who have left our homes and given up all that is dear to us[47] are at a loss to understand selfish niggardly conduct in others. Now I have some exquisite pears which I shall do myself the honour to put before you.” Here somebody asked, “Since you have pears yourself, why don’t you eat those?” “Because,” replied the priest, “I wanted one of these pips to grow them from.” So saying, he munched up the pear; and when he had finished took a pip in his hand, unstrapped a pick from his back, and proceeded to make a hole in the ground, several inches deep, wherein he deposited the pip, filling in the earth as before. He then asked the bystanders for a little hot water to water it with, and one among them who loved a joke fetched him some boiling water from a neighbouring shop. The priest poured this over the place where he had made the hole, and every eye was fixed upon him when sprouts were seen shooting up, and gradually growing larger and larger. By-and-by, there was a tree with branches sparsely covered with leaves; then flowers, and last of all fine, large, sweet-smelling pears hanging in great profusion. These the priest picked and handed round to the assembled crowd until all were gone, when he took his pick and hacked away for a long time at the tree, finally cutting it down. This he shouldered, leaves and all, and sauntered quietly away. Now, from the very beginning, our friend the countryman had been amongst the crowd, straining his neck to see what was going on, and forgetting all about his business. At the departure of the priest he turned round and discovered that every one of his pears was gone. He then knew that those the old fellow had been giving away so freely were really his own pears. Looking more closely at the barrow he also found that one of the handles was missing, evidently having been newly cut off. Boiling with rage, he set out in pursuit of the priest, and just as he turned the corner he saw the lost barrow-handle lying under the wall, being in fact the very pear-tree that the priest had cut down. But there were no traces of the priest—much to the amusement of the crowd in the market-place.
[V.
THE TAOIST PRIEST OF LAO-SHAN.]
There lived in our village a Mr. Wang, the seventh son in an old family. This gentleman had a penchant for the Taoist religion; and hearing that at Lao-shan there were plenty of Immortals,[48] shouldered his knapsack and went off for a tour thither. Ascending a peak of the mountain he reached a secluded monastery where he found a priest sitting on a rush mat, with long hair flowing over his neck, and a pleasant expression on his face. Making a low bow, Wang addressed him thus:—“Mysterious indeed is the doctrine: I pray you, Sir, instruct me therein.” “Delicately-nurtured and wanting in energy as you are,” replied the priest, “I fear you could not support the fatigue.” “Try me,” said Wang. So when the disciples, who were very many in number, collected together at dusk, Wang joined them in making obeisance to the priest, and remained with them in the monastery. Very early next morning the priest summoned Wang, and giving him a hatchet sent him out with the others to cut firewood. Wang respectfully obeyed, continuing to work for over a month until his hands and feet were so swollen and blistered that he secretly meditated returning home. One evening when he came back he found two strangers sitting drinking with his master. It being already dark, and no lamp or candles having been brought in, the old priest took some scissors and cut out a circular piece of paper like a mirror, which he proceeded to stick against the wall. Immediately it became a dazzling moon, by the light of which you could have seen a hair or a beard of corn. The disciples all came crowding round to wait upon them, but one of the strangers said, “On a festive occasion like this we ought all to enjoy ourselves together.” Accordingly he took a kettle of wine from the table and presented it to the disciples, bidding them drink each his fill; whereupon our friend Wang began to wonder how seven or eight of them could all be served out of a single kettle. The disciples, too, rushed about in search of cups, each struggling to get the first drink for fear the wine should be exhausted. Nevertheless, all the candidates failed to empty the kettle, at which they were very much astonished, when suddenly one of the strangers said, “You have given us a fine bright moon; but it’s dull work drinking by ourselves. Why not call Ch‘ang-ngo[49] to join us?” He then seized a chop-stick and threw it into the moon, whereupon a lovely girl stepped forth from its beams. At first she was only a foot high, but on reaching the ground lengthened to the ordinary size of women. She had a slender waist and a beautiful neck, and went most gracefully through the Red Garment figure.[50] When this was finished she sang the following words:—