[88] The entire epitaph will be found upon page 7.

[89]

DESCARTES DONT TU VOIS ICY LA SÉPULTURE,
A DESSILLÉ LES YEUX DES AVEUGLES MORTELS,
ET GARDANT LE RESPECT QUE L'ON DOIT AUX AUTELS,
LEUR A DU MONDE ENTIER DÉMONTRÉ LA STRUCTURE.
SON NOM PAR MILLE ESCRITS SE RENDIT GLORIEUX;
SON ESPRIT MESURONT ET LA TERRE ET LES CIEUX,
EN PÉNÈTRA L'ABISME, EN PERÇA LES NUAGES.
CEPENDANT COMME UN AUTRE IL CÈDE AUX LOIS DU SORT,
LUY QUI VIVROIT AUTANT QUE CES DIVINS OUVRAGES,
SI LE SAGE POUVOIT S'AFFRANCHIR DE LA MORT.

[90] See Les Lettres et Pensées d'Hippolyte Flandrin, par II. Delaborde.

[91] The statues of the four Evangelists were the first important works of Simon Guillain, the sculptor of the fine bronze figures of Louis XIII., Anne d'Autriche, and Louis XIV. as a child, which adorned the Pont au Change, and which are now in the Renaissance Museum of the Louvre.

[92] The word is probably derived from créneaux, as the battlements of the Petit-Châtelet abutted upon one side of the street.

[93] In the quaint old French of the Légende Dorée of Jacques de Voragine: "Tu me suys, toi qui occiras ton père et ta mère."

[94] "Tout aussitôt, il apprend de sa femme, qui revenait de la messe, qui il a tué."

"Et quand il ouyt ce, il fut à bien peu demy mort et commenca à plorer très amèrement et à dire:

"'Las! chétif, que feray-je, car j'ay occis mes très doulx père et mère, et ores est la parole du cerf accomplie.