Hilda did not know this; but awoke at sunrise, and, going to drink, saw the image of her old self in the fountain; and faint voices repeated in chorus these lines:—

“Thrice welcome, sweet Hilda! the little gnomes say
At sunrise their charms shall end;
So go to the lion, and open the cage;
The prince is your own true friend.”

This was so sudden and unexpected that the happy Hilda could hardly believe her senses. She gazed at her jewelled fingers; she touched her velvet robe. “It is Hildegarde,” said she dreamily; “where has she stayed so long?”

She went to the cage; and, finding the key hanging on the outside, would fain have freed the poor lion, but thought of the terror it would cause the sheep and deer, and dared not do it.

She put her soft white arms within the bars, saying,—

“You have been a true friend to the little white lamb. She has found her tongue again, and can say so. Kind old lion, gentle prisoner, Hildegarde will not forget you.”

The noble beast looked at the disenchanted princess, and the next instant was changed to his true form; and, in place of a tawny lion, it was the brave Prince Reginald. Hilda blushed with joyful surprise, and would have taken down the key to unlock the cage, but the prince said,—

“Loveliest Hildegarde, will you be my bride? Speak before you unlock the cage; for, if you say nay, Reginald must again become a dumb beast, and, as he has been for a year, so will he be for the rest of his days.”

Hildegarde cast down her eyes, and answered, “If so be the lion and the lamb could live side by side for a year, may not Reginald and Hilda dwell together in peace?”

“Then,” said the joyful Prince Reginald, “I pray thee unlock the cage.”