“You’re pretty good at music yourself, Mel,” retorted Billy.

“I?” said Melvin in surprise. “Why I don’t know one note from another. I don’t think I could play a jewsharp or a hand-organ. What kind of music am I good at?”

“Chin music,” replied Billy.

Melvin was fairly caught, and the boys howled.

“You got me that time, Billy,” Melvin cried. “But, talking of music, here’s the real goods in that line,” and he laid his hand on the shoulder of an olive-skinned Italian boy, with delicate features and large dark eyes.

“This is Tony Dirocco,” he went on; “Tony’s a count or some other high muckamuck in his own country, and he’s studying here while his father is at Washington on some diplomatic business or other. But Tony doesn’t care half as much about books as he does about music. Say, when he gets hold of a violin he fairly makes it talk. Real high brow stuff, you know, operas and things like that, the kind that goes right up and down your spine and takes your heart out by the roots. Just wait until he gives us one of his concerts all by himself.”

Tony shook hands with a shy smile, and the boys made up their minds that they were going to like him immensely.

“Now for our Spanish athlete,” said Granger, “the man who ‘throws the bull.’ This is Slim Haley,” and he nodded toward a fat chubby fellow who must have weighed close to two hundred pounds. His broad face was wreathed with smiles, and his eyes twinkled with fun, as he came forward.

“This puny infant,” went on Melvin, “can tell the most wonderful stories you ever heard, and tell them with such an innocent air that sometimes you almost believe him. He’s got Baron Munchausen skinned a mile. He was telling me one to-day about a rabbit, and I sat watching him, expecting every minute to see him choke.”

“Oh, come off, Mel,” laughed “Slim.” “You see,” he said, turning to the boys, “the trouble with Mel is that he hasn’t imagination enough to understand anything he hasn’t seen himself. Now that story of the rabbit—”