Bunce, plainly uncomfortable, seated himself, watching Tige warily.

The instant Tsan Ti came through the barn door and saw Sam Wing, a cry of rage burst from his lips, and he flew at his treacherous servant. Matt grabbed the angry mandarin and held him back.

"That won't do, Tsan Ti," said Matt. "Sit down and take things calmly. There's your money," and he pointed to the alligator-skin pouch which lay by the wagon tongue. "Sam Wing turned it over to me. You'd better count it and make sure it's all there. Hereafter, it would be wise for you to take care of your money yourself."

Tsan Ti glared at Sam Wing, then stooped down, and recovered the pouch. The receptacle was filled with soggy banknotes, and, while the mandarin was fingering them over, he kept up a running fire of talk in Chinese. The condemnation must have been of the most scathing sort, for the wretched Sam Wing shivered as he listened.

Presently Sam Wing himself began to talk. He spoke at length, and must have been acquainting the mandarin with the dread fact that the Eye of Buddha was lost, for, suddenly, Tsan Ti dropped the alligator-skin pouch and the wet bills and reeled back against the barn wall. His eyes became glassy and his face turned white.

Presently he sank down on the barn floor, listless and staring.

"Has he told you about the ruby, Tsan Ti?" asked Matt, his pity for the mandarin rising paramount to any other feeling he may have cherished against him.

Tsan Ti did not answer; in fact, he did not seem to hear. He had suffered a blow that paralyzed his faculties.

"Blow me tight!" breathed Bunce, astonished. "Hasn't he got the ruby?"