Schiller to Goethe concerning Wilhelm Meister.
October 19, 1796.
CHAPTER I
SANCTUS CHRISTOPHORUS
UPON the last page of his great work, Rolland relates the well-known legend of St. Christopher. The ferryman was roused at night by a little boy who wished to be carried across the stream. With a smile the good-natured giant shouldered the light burden. But as he strode through the water the weight he was carrying grew heavy and heavier, until he felt he was about to sink in the river. Mustering all his strength, he continued on his way. When he reached the other shore, gasping for breath, the man recognized that he had been carrying the entire meaning of the world. Hence his name, Christophorus.
Rolland has known this long night of labor. When he assumed the fateful burden, when he took the work upon his shoulders, he meant to recount but a single life. As he proceeded, what had been light grew heavy. He found that he was carrying the whole destiny of his generation, the meaning of the entire world, the message of love, the primal secret of creation. We who saw him making his way alone through the night, without recognition, without helpers, without a word of cheer, without a friendly light winking at him from the further shore, imagined that he must succumb. From the hither bank the unbelievers followed him with shouts of scornful laughter. But he pressed manfully forward during these ten years, what time the stream of life swirled ever more fiercely around him; and he fought his way in the end to the unknown shore of completion. With bowed back, but with the radiance in his eyes undimmed, did he finish fording the river. Long and heavy night of travail, wherein he walked alone! Dear burden, which he carried for the sake of those who are to come afterwards, bearing it from our shore to the still untrodden shore of the new world. Now the crossing had been safely made. When the good ferryman raised his eyes, the night seemed to be over, the darkness vanished. Eastward the heaven was all aglow. Joyfully he welcomed the dawn of the coming day towards which he had carried this emblem of the day that was done.
Yet what was reddening there was naught but the bloody cloud-bank of war, the flame of burning Europe, the flame that was to consume the spirit of the elder world. Nothing remained of our sacred heritage beyond this, that faith had bravely struggled from the shore of yesterday to reach our again distracted world. The conflagration has burned itself out; once more night has lowered. But our thanks speed towards you, ferryman, pious wanderer, for the path you have trodden through the darkness. We thank you for your labors, which have brought the world a message of hope. For the sake of us all have you marched on through the murky night. The flame of hatred will yet be extinguished; the spirit of friendship will again unite people with people. It will dawn, that new day.
CHAPTER II
RESURRECTION
ROMAIN ROLLAND was now in his fortieth year. His life seemed to be a field of ruins. The banners of his faith, the manifestoes to the French people and to humanity, had been torn to rags by the storms of reality. His dramas had been buried on a single evening. The figures of the heroes, which were designed to form a stately series of historic bronzes, stood neglected, three as isolated statues, while the others were but rough-casts prematurely destroyed.