From that height, which was evidently the famous pass, I descended into the pretty gorge of Abakum. The road was steep and narrow, the cliffs on each side sheer. A little foaming stream runs down from the cliffs, over rubbish heaps of rocks, and accompanies the highway in an artificially devised channel. A strange gateway has been formed in a thin partition of rock, and through this runs the stream below and the telegraph wire overhead; there is a footway, but carts are obliged to make a detour. At this gateway and on the rocks I saw a further intimation of commercial Siberia. Commercial travellers had scrawled:

BUY PROVODNIK GALOSHES AT OMSK

and

BUY INDIAN TEA AND GET RICH

which was almost as if I had seen in the midst of the wilderness something like “Owbridge’s Lung Tonic: 4,000 miles to London.” Still, these advertisements of galoshes and tea were scrawled, not printed, and were done voluntarily by enthusiastic travellers who probably received no fee for doing such a thing. In England you cut your Rosalind’s name on the tree; in Russia your own name; in America you write what O. Henry called “your especial line of graft,” and all the New World is scrawled with hand-written advertisements of trade. So in the far-off gorge of Abakum I saw a suggestion of the America of the future-great commercial Siberia, to which perchance, some day, Americans will emigrate for work as the Russians emigrate to America to-day.

I felt this pass and gateway to be the entrance to Siberia, though, politically, the frontier is about three hundred miles distant. After six or seven turns the road issued forth upon a level strand of green and grey—the Siberian southern steppe. Lepsinsk, my next point, was the first town with a name ending in “sk,” and there are scarcely more than four towns in Siberia not ending so. None of the emigrant carts that I now met were coming from the south, but all from Siberia, and many of the emigrants were Siberians discontented with their northern holdings. They seemed poor people, and the caravans were rather woebegone. There is a good deal of land offered to the emigrants in the neighbourhood of Lepsinsk, most of it contiguous to the Chinese boundary; but, though it is green and fertile, it is as hard a land to settle as the plains in the south. The Siberians missed the pine forests, the shelter and the fuel of them, and it was a sight to see the straggling procession of women behind the dust-covered wagons—they had to spread themselves about the moor and the roadway, and search for roots and splinters of wood with which to make a fire at the end of their day’s journey. All the women held their aprons or petticoats up, and gathered the fuel into their laps. It took them nearly all day to get enough for the fires to boil the nightly soup.

For me, however, it was a green and joyous road from Abakum eastward to Sarkand, keeping to the mountain slopes and not faring forth upon the scorched plain that lies away northward. I did not repent that the cross-roads tempted me to go eastward, hugging the mountains. Long green grass waved on each side of the road, and in the grass blue larkspur and immense yellow hollyhocks. I was in the land where the Kirghiz has his summer pasture, and often I came upon whole clans that had just pitched their tents. It was a many-coloured picture of camels, bulls and horses, of sheep swarming among children, of kittens playing with one another’s tails, of tents whose framework only was as yet put up, of heaps of felt and carpet on the grass, of old wooden chests and antediluvian pots and jugs of sagging leather lying promiscuously together, while the new home was not made. On this road the Chinese jugglers overtook me and camped very near where I slept one night. I was amused to see the old conjurer who had juggled the steaming samovar out of thin air hunting mournfully for bits of wood and roots to make that same samovar boil in real earnest.

Next day I came to the village of Jaiman Terekti and its remarkable scenery. The River Baskau flows between extraordinary banks, great bare rocks, all squared and architectural in appearance, giving the impression of immense ancient fortresses over the stream. These squared and shelved rocks are characteristic of the country-side and the geological formations, and they give much grandeur to what otherwise were quiet corners. The gateway of Abakum itself owes its impressiveness to this geological rune.

At a village hereabout I fell in with four boys going up into the mountains to study for the summer. They were students from some large engineering college, and, as part of their training, they had been sent out to study irrigation works and bridges in this colony. At every bridge we came to on the road they stopped and gave it their consideration, and made notes as to its structure and its necessities, and at each village they considered the control of the mountain streams, the canalisation of the water, and the uses to which the natural supplies of water could be put. They called themselves hydrotechnics, and would eventually blossom, perhaps, into irrigation engineers. Their trip was costing them no more than one hundred roubles—say, ten pounds each for the three months of summer. Their headquarters was to be a village on a river about a hundred miles north of Lepsinsk; there they would pitch their tents and camp, cooking their meals, arranging expeditions, and making good their study. Altogether about three dozen young students would turn up at their camping-ground, and make up the equivalent of a summer class.

The four young men had in their protection a lady in cotton trousers, a tall young woman of athletic appearance and good looks. She and her two little children were on their way to the husband, a Government engineer, who had charge of the building of the new town of Lepsinsk—the nearest railway point to Old Lepsinsk. She was a very striking figure in her sharivari, and the natives collected round her and stared in an absurd fashion. She told me she had bought the print for 1 rouble 87 copecks, and made them herself just before starting out; skirts were so inconvenient for travelling in and collected the dirt so. But she drew thereby an enormous amount of attention to herself, it must be said. She was rather a crazy Kate. It tickled me to think how her husband would pitch into her when she arrived at her destination. But perhaps I was mistaken, and he was so homesick that he would not even laugh when she appeared. She was a regular scapegrace, with light blue, torn, openwork stockings, and button boots, one of which was fastened with a safety-pin, the other with two shirt-buttons. But she was very naïve and had bunches of smiles on her lips—the sort to which much is forgiven. When she tried to smack her children, they went for her tooth and nail, and the little boy, aged two, continually imitated someone, probably the father, and addressed his mother thus: