Asked whether I would sleep inside the tent or out, I preferred the open air, and my hosts made a couch for me, a pile of rugs over an uneven thickness of mown clover. And there I lay and watched the stars come into their places in the sky as at the lifting of a conductor’s baton. It was St. John’s Eve, a night of mystery and of remembrances. A young moon looked down on me. In the twenty tents around me were singing and music and momentary strange illuminations. Inside the tents the Kirghiz set fire every now and then to piles of weeds, which flared up, causing all the felt walls and roofs of the tents to glow like strange, enormous, shimmering paper lanterns, like fire reflected in silver. They would suddenly glimmer and glow and glimmer again, the light would go, and the grey-white tent would be opaque again.

All night across the sleeping encampment came volumes of music from young throats, the songs of the children minding the cattle. The stillness of the night reigned about this music, and was intensified by the dun-dun of rusty camel-bells, the jangle of the irons on hobbled horses, the occasional sneeze of a sheep with a cold, and the hullabaloo of dogs barking on false alarms. I lay and was nibbled under by goats, trying to get at the clover, and breathed at by ruminating cows.

So the night passed. Orion chased the Pleiades across the sky. The eyes that stared or lay open and were stared at by the stars drooped, and eyelids came down over the little windows. Sprites danced among us, tiptoed where we slept, breathed devilry upon our faces and dusty clothes, and I dreamed sweetly of home and other days.

Next morning I felt the turn of the year and looked forward to the glorious autumn and the new life coming after the long journey and the much tramping.

I was up at the dawning and away before the hot sun rose. The old man of the Kirghiz gave me my breakfast himself, a pot of airann and a cake of lepeshka, and came forward with me, showing me the track onward towards Sergiopol.

XIII
OVER THE SIBERIAN BORDER

I CROSSED the Lepsa by a bridge made of old herring barrels, struck the highway to Sergiopol at Romanovskaya, and pursued my journey along the sandy wastes and salt swamps on the eastern borders of Lake Balkhash. The Lepsa falls into this great lake at last. The wind blew up the sand so that there was some chance of missing the way, and I sat some hours on my knapsack and shut my eyes to keep the sand out. It was dreary country, yellow and inhospitable. The odour of the bleached grasses and herbs was almost overpowering, and food and palatable water were far to seek. Tall, bleached and withered grasses and white weeds and dust-laden, knobbly steppe; wind and racing sand—sand in my eyes, in my mouth, on my body—I felt a most despicable creature, and questioned my sanity in ever starting out on such an absurd journey as this through Russian Central Asia. But I saw ahead of me Sergiopol, Semipalatinsk, and a happier clime. Sixty versts north of Romanovskaya the road, gradually ascending a long moor, entered broken country through black and rusty mountainettes, and here was a little crooked gorge with a stream through it, and it was possible to sit by my own little fire and make tea for myself once more. Then more moorland, and heavily scented grass, and enormous bustards, the size of goats, and skinny little brown marmots, and withered mullein stalks, and comical blue jackdaws perching on them and cocking their heads to one side and peering at me as I passed. Then streams of colonists and their carts. Then an official and his wife, sleeping in their night attire in their slowly moving tarantass, huge pillows for their heads, and sheets and quilts and what not—an example of the Russians’ gift for making themselves at home. Near Ince-Agatch I met two Germans going cheerfully along on foot—as I was—a botanist and a geologist, neither of them speaking Russian, but feeling pretty well as much at home as in Germany, more so, perhaps. One wonders what was their fortune at the outbreak of war. There are certain international pursuits that know no restriction of national or imperial ground. I do not suppose the Russian grudges the German making a study of his flowers and rocks—if he is not spying at the same time. Probably we ought not to lay so much stress on purely national research in ornithology, entomology, geology, botany, the ways of peoples, and so forth. Individuals and their work are dedicated to their nation and their empire, but that should not keep our practical scientists, collectors, prospectors, students to a mere portion of the surface of the globe. Russian Central Asia and Siberia claims greater attention from our scientific men, hunters, and expert collectors. Russians, on the whole, do little; Germans have done something; but it does not matter by whom it is explored, there lies here a vast natural field for the study of mankind. These domains are scarcely touched, except by vulgar gold hunters and rock tappers—people of paltry greed and little imagination. The great era of research has not even begun, and libraries of books have yet to be written on the natural wonders and astonishing discoveries to be found and made in this wilder and more neglected half of Asia. After the war Siberia and Russian Central Asia will begin to draw more attention from us.

FOUR WIVES OF A RICH KIRGHIZ

Sergiopol, the last point in Seven Rivers Land before entering Siberia, is a beautifully situated diminutive town, or, rather, village, for it has been degraded from the rank of town. The hills and moors around it are beautiful virgin country, bathed in pleasant sunshine and breathing healthful air; but in itself it is but a miserable place, a collection of wee grocer-shops and cotton stores. The shopkeepers are mostly Tartars, doing very small trade and thinking it very large and feeling “passing rich.” The vendors of cotton goods do the most trade, for all the Kirghiz wear cotton and give a great deal of consideration to the purchase of it. I met a commercial traveller smoking a cigarette in the market-place, a man sent out by one of the great cotton firms of Moscow, and he was carrying bags of samples to all the stores of Seven Rivers Land. The Tartars took so long to decide what they were going to buy that the traveller was reduced to a novel procedure. Directly he arrived at a settlement he took from his chest eight bags of samples, and went rapidly from one shop to another, leaving a bag at each, and saying he would return in an hour and a half. Then he went into the market-place and had a smoke and chat with chance comers. If there were more than eight shops he had a second round, and distributed the bags to the remainder after the first set had come to a decision. Not a very good way of doing business, one would think; but, then, the Tartars spoke in their own language, consulted their wives about materials and colours, and liked to be free of the presence of the Russian. He did quite a good business. He told me that his cotton goods found a large market in China. The Chinese and the Kirghiz were extremely critical as to the quality of the cotton and the colour and design. You could not palm off shoddy cotton on these people. It was their Sunday best as well as week-day, and their outer garment as much and more than undergarment. Its quality and appearance mattered. Neither German cotton nor their own Lodz manufacture was any use. Lodz is the great centre for the production of shoddy cotton—so much so that the adjective Lodzinsky is a Russian colloquialism for shoddy, and when you say Lodzinsky tovar it is more than when we say “a bit of Brummagem.” Moscow, however, produces good qualities of cotton and good prints. Manchester has dropped behind Moscow in this respect and tended to compete rather with Lodz. Perhaps after the war we shall solve this passion for cheapness, this competition with Germany in turning out cheap wares, and will revert to our earlier prejudice in favour of British quality. It is rather touching in Russia that best quality goods are often called Anglisky tovar (English wares), even when made in Russia. Our reputation for thoroughness survives.