⸺ LE JEUNE IRLANDAIS. Four Vols. (Paris). 1828.
Traduction per Madame la Comtesse de Molé.
⸺ THE MILESIAN CHIEF. Four Vols. 12mo. (London). 1812.
“Was generally well received by the critics. Even Talfourd, who had been rather hard on his first novel (The Fatal Revenge), said of this: ‘There is a bleak and misty grandeur about it which, in spite of all its glaring defects, sustains for it an abiding place in the soul.’”—(C. A. Read). Deals with the “prehistoric” Milesian invasion. Gustave Planche in his critique on M. says of this book, “C’est un livre où étincellent ça et là des pages magnifiques.”
⸺ CONNAL OU LES MILESIENS. Traduit de l’anglais par Madame la Comtesse [de Molé]. Four tom. (Paris). 1828.
⸺ WOMEN; or, Pour et Contre. Three Vols. [1818].
Young de Courcy rescues Eva, who had been carried off to be made a Catholic of by a fanatical grandmother, and he falls in love. This brings him into Calvinistic Methodist circles in Dublin. These the Author describes minutely and with satire. The Methodist gloom and coldness drive the hero to the company of a brilliant actress (really Zaira, Eva’s mother). He is long torn between the two, but finally goes to Paris with Zaira. There he deserts her for another. There is a fine description of Z.’s despair. Eva dies of decline, and de Courcy, repentant, soon follows. “A moral and interesting tale.” “The full praise both of invention and of execution must be allowed to Mr. M.’s sketch of Eva.” As regards Methodism, Mr. M. “has used the scalpel, not, we think, unfairly but with professional rigour and dexterity.”—(From a review by Sir Walter Scott in the Edinb. Rev., xxx., 234).
⸺ EVA; ou, Amour et Religion. Traduit de l’anglais sur la 2e éd. par M. 4 tom. (Paris). 1818.
MATURIN, Edward. Son of the preceding.
⸺ THE IRISH CHIEFTAIN; or, The Isles of Life and Death. Pp. 316, v. close print. 16mo. (Glasgow: Griffin). 1848.