O’SHAUGHNESSY, Tom.
⸺ TERENCE O’DOWD; or, Romanism To-day. Pp. 350. (Philadelphia: Presbyterian Board of Publication). n.d.
“An Irish story founded on facts.” Scene near Mt. Nephin and the Deel, Co. Mayo. A long diatribe against the Catholic Church, representing it in the most odious light, in order, says the Introd., to warn Protestants that it is the same monstrously wicked system as ever. Ignorance, squalour, rudeness, and brutality are the terms constantly used to describe the Irish peasantry. The tone is often facetious and sarcastic. The peasants, including “Father McNavigan,” speak an extraordinary jargon. Appendices give extracts from Kirwan’s letter to Bishop Hughes.
O’SHEA, James.
⸺ FELIX O’FLANAGAN, an Irish-American. Pp. 206. (Cork: Flynn). 1902.
The story of an Irish peasant lad, first in Ireland as clerk in a shop and commercial traveller in a small way, then in America as labourer, soldier, and business man. Good picture of farming and provincial town life in Ireland of the day. Point of view Catholic and strongly nationalist. The book almost a sermon against drink and emigration. Style and handling of plot somewhat immature.
O’SHEA, John Augustus; “The Irish Bohemian.” 1840-1905. B. Nenagh. Ed. Catholic Univ. Went to London, 1859. Was war correspondent and writer on The Standard for twenty-five years. Was a man of extraordinary versatility—journalist, writer on continental politics, lecturer, dramatist, Irish politician. He was a member of the Southwark Irish Literary Club, 1885, sqq. Mr. W. P. Ryan speaks of him as drawing upon his own experiences of “merry and dashing life” in Tipperary for his stories—“Conal O’Rafferty” and others. See his Leaves from the Life of a Special Correspondent and Random Recollections.
⸺ MILITARY MOSAICS: a Set of Tales, &c. Pp. viii. + 303. (Allen). 1888.