Yet they take their handful of coppers—great grown men dressed up in monkey suits of black at eight in the morning—and bow double for it.
If they tell you it is a warm morning, you must give them two cents. If you ask the time, it costs you two cents. If you want a real genuine burst of conversation, it costs anywhere from a cent to a cent and a half a word.
Such is Paris all day long. Tip, tip, tip, till the brain is weary, not with the cost of it, but with the arithmetical strain.
No pleasure is perfect. Every rose has its thorn. The thorn of the Parisian holiday-maker is the perpetual necessity of handing out small gratuities to a set of overgrown flunkies too lazy to split wood.
Not that the amount of the tips, all added together, is anything serious. No rational man would grudge it if it could be presented in a bill as a lump sum at breakfast time every morning and done with for the day.
But the incessant necessity of handing out small tips of graded amounts gets on one's nerves. It is necessary in Paris to go round with enough money of different denominations in one's pocket to start a bank—gold and paper notes for serious purchases, and with them a huge dead weight of great silver pieces, five franc bits as large as a Quaker's shoebuckle, and a jingling mass of coppers in a side pocket. These one must distribute as extras to cabmen, waiters, news-vendors, beggars, anybody and everybody in fact that one has anything to do with.
The whole mass of the coppers carried only amounts perhaps to twenty-five cents in honest Canadian money. But the silly system of the French currency makes the case appear worse than it is, and gives one the impression of being a walking treasury.
Morning, noon, and night the visitor is perpetually putting his hand into his side pocket and pulling out coppers. He drips coppers all day in an unending stream. You enter a French theatre. You buy a programme, fifty centimes, and ten more to the man who sells it. You hand your coat and cane to an aged harpy, who presides over what is called the vestiaire, pay her twenty-five centimes and give her ten. You are shown to your seat by another old fairy in dingy black (she has a French name, but I forget it) and give her twenty centimes. Just think of the silly business of it. Your ticket, if it is a good seat in a good theatre, has cost you about three dollars and a half. One would almost think the theatre could afford to throw in eight cents worth of harpies for the sake of international good will.
Similarly, in your hotel, you ring the bell and there appears the valet de chambre, dressed in a red waistcoat and a coat effect of black taffeta. You tell him that you want a bath. "Bien, monsieur!" He will fetch the maître d'hôtel. Oh, he will, will he, how good of him, but really one can't witness such kindness on his part without begging him to accept a twenty-five centime remembrance. "Merci bien, monsieur." The maître d'hôtel comes. He is a noble looking person who wears a dress suit at eight o'clock in the morning with patent leather shoes of the kind that I have always wanted but am still unable to afford. Yet I know from experience that the man merely lives and breathes at fifty centimes a breath. For fifty centimes he'll bow low enough to crack himself. If you gave him a franc, he'd lie down on the floor and lick your boots. I know he would; I've seen them do it.
So when the news comes that you propose to take a bath, he's right along side of you in a minute, all civility. Mind you, in a really French hotel, one with what is called the old French atmosphere, taking a bath is quite an event, and the maître d'hôtel sees a dead sure fifty centimes in it, with perhaps an extra ten centimes if times are good. That is to say, he may clear anything from ten to twelve cents on the transaction. A bath, monsieur? Nothing more simple, this moment, tout de suite, right off, he will at once give orders for it. So you give him eleven cents and he then tells the hotel harpy, dressed in black, like the theatre harpies, to get the bath and she goes and gets it. She was there, of course, all the time, right in the corridor, and heard all that proceeded, but she doesn't "enter into her functions" until the valet de chambre tells the maître d'hôtel and the maître d'hôtel informs her officially of the coming event.