"No, another place farther up the hill," Jim answered vaguely.

"Funny you should meet him here," observed Lord Loring, as he lit a cigar.

And with those words the subject was dropped.


CHAPTER II THE MAKING OF AN ENGLISHMAN

τἡν τε γἁρ πολιν χοινἡν παρἑχομεν, χαἱ οὑχ ἑστιν ὁτε ξενηλασἱαις ἁπεἱργομἑν τινα ἡ μαθἡματος ἡ θεἁματος, ὁ μἡ χρυφθἑν ἁν τις τὡν πολεμἱων ἱδὡν ὡφεληθεἱη, πιστεὑοντες οὑ ταἱς παρασχευαἱς τὁ πλἑον χαἱ ἁπἁταις ἡ τὡ ἁφ ἡμὡν αὑτὡν ἑς τἁ ἑργα εὑψὑχψ χαἱ ἑν ταἱς παιδεἱαις οἱ μἑν ἑπιπὁνω ἁσχἡσει εὑθὑς νἑοι ὁντες τὁ ἁνδρεἱον μετἑρχονται, ἡμεἱς δἑ ἁνειμἑνως διαιτὡμενοι οὑδἑν ἡσσον ἑπἱ τοὑς ἱσοπαλεἱς χινδὑνους χωροὑμεν.—THUCYDIDES, ii, 39.

[Greek: tên te gar polin koinên parechomen, kai ouk estin hote xenêlasiais apeirgomen tina ê mathêmatos ê theamatos, ho mê kryphthen an tis tôn polemiôn idôn ôphelêtheiê, pisteuontes ou tais paraskeuais to pleon kai apatais ê tô aph' hêmôn autôn es ta erga eupsychô kai en tais paideiais hoi men epiponô askêsei euthys neoi ontes to andreion meterchontai, hêmeis de aneimenôs diaitômenoi ouden hêsson epi tous isopaleis kindynous chôroumen.]—THUCYDIDES, ii, 39.

I

After the tempestuous months consequent on O'Rane's arrival at Melton, the two succeeding terms were a time of slumber and peace. The omnibus study next to Prayer Room became vacant at Christmas, and on our return at the end of January we found Mayhew, Sinclair and O'Rane in possession. We found also an ominous hand-printing-press clamped on to the window-sill, and from this injudicious outcome of an uncle's Christmas largess Mayhew set himself to produce a weekly sheet rivalling "The Times" in authority, the "Spectator" in elegance, and the "Junius Letters" in pointedness of criticism and personality.