Cazi Moto disappeared, and a moment later was heard outside pouring water into the canvas basin.

Instead of arising immediately, as was his ordinary custom, Kingozi lay still. The Leopard Woman was already travelling! What could that mean? She was certainly taking some chances hiking around thus in the dark. Perhaps some aged or weak lion had not been permitted a share of that rhinoceros. And again she was taking chances pushing out blindly with over a hundred men into the aridity of the desert. Kingozi contemplated this thought for some time. Then, making up his mind, he arose and began to dress.

As he was drying his face Simba came for the guns, and a half-dozen of the porters prepared to strike and furl the tent. Already the canvas washstand had disappeared.

"Simba," observed Kingozi in English, of which language Simba knew but three words, "she is no fool. She knows where there is water out yonder; but it is water at least forty miles away. She's got to push and push hard to make it, and that's why she's making so early a start. I had a notion this 'country of the great Unknown' wasn't quite so 'unknown' as it might be."

He finished this speech coincidentally with the drying of his hands. The impatient Cazi Moto snatched the towel deftly but respectfully and packed it away. Simba, who had listened with deference until his bwana should finish this jargon, grinned.

"Yes, suh!" he used two of his English words at a bang.

Kingozi ate his breakfast by firelight. With the exception of his camp chair and the eating service, the camp was by now all packed, and the men were squatting before their fires waiting. But there was a hitch. Kingozi called up Simba and began to question him.

"You say the water is four hours' march?"

"Yes, bwana."

"Four hours for you, or four hours for laden men?"