[987] The country here spoken of appears to be that celebrated from the earliest times for its breed of horses to which the epithet Nesæan was applied by ancient writers. See c. xiii. § 7.

[988] The modern name is uncertain.

[989] The same statement was made to Pompey, when in these regions in pursuit of Mithridates.

[990] αὐτοῦ in this passage, as Kramer remarks, is singular.

[991] From what point our author does not say.

[992] There is some confusion in the text, which Groskurd attempts to amend as follows: “But among the barbarians the heights of Ariana, and the northern mountains of India, are separately called Emoda, &c.

[993] B. xv. c. i. § 11. The name is derived from the Sanscrit himavat, which is preserved in the Latin hiems, winter, and in the modern name Himalaya. See Smith, art. Imaus.

[994] On advancing from the S. E. of the Hyrcanian Sea towards the E.

[995] The Syr-Daria.

[996] Aparni, Xanthii, and Pissuri, in this passage, seem to be the same as Parni, Xandii, and Parii, in c. ix. § 3, if we may understand in the present passage these people to be referred to only by name, but not as living in the country here described.