4. The poet having divided the whole of the country, which we call Thessaly, into ten[486] parts and dynasties, and having taken in addition some portion of the Œtæan and Locrian territory, and of that also which is now assigned to the Macedonians, shows (what commonly happened to every country) the changes which, entirely or in part, they undergo according to the power possessed by their respective governors.

5. The poet first enumerates the Thessalians subject to Achilles, who occupied the southern side, and adjoined Œta, and the Locri Epicnemidii;

“All who dwelt in Pelasgic Argos; they who occupied Alus, Alope, and Trachin; they who possessed Phthia, and Hellas, abounding with beautiful women, were called Myrmidones, Hellenes, and Achæi.”[487]

He joins together with these the people under the command of Phœnix, and makes them compose one common expedition. The poet nowhere mentions the Dolopian forces in the battles near Ilium, neither does he introduce their leader Phœnix, as undertaking, like Nestor, dangerous enterprises. But Phœnix is mentioned by others, as by Pindar,

“Who led a brave band of Dolopian slingers,

Who were to aid the javelins of the Danai, tamers of horses.”

The words of the poet are to be understood according to the figure of the grammarians, by which something is suppressed, for it would be ridiculous for the king to engage in the expedition,

(“I live at the extremity of Phthia, chief of the Dolopians,”[488])

and his subjects not to accompany him. For [thus] he would not appear to be a comrade of Achilles in the expedition, but only as the commander of a small body of men, and a speaker, and if so, a counsellor. The verses seem to imply this meaning, for they are to this effect,