[256] Strabo means to say, that the coast, from the part opposite Rhodes, runs E. in a straight line to Tarsus, and then inclines to the S.E.; that afterwards it inclines to the S., to Gaza, and continues in a westerly direction to the Straits of Gibraltar.
[257] The translation follows the reading proposed by Groskurd, παχυνευροῦσι καὶ ῥοïζομένοις καὶ ποδαγριζομένοις, who quotes Vitruv. viii. 3, and Pliny xxxi. 8.
[258] Kramer does not approve of the corrections proposed in this passage by Groskurd. The translation follows the proposed emendation of Falconer, which Kramer considers the least objectionable.
[259] Augustus.
[260] Groskurd, with some probability, supposes the name of Achilles to be here omitted.
[261] Il. iii. 235.
[262] Dschehan-tschai.
[263] Chun.
[264] Ajas.
[265] Demir-Kapu.