Kumbhīlaka. [Takes it and bows. Gleefully.] I'll tell my mistress.
[Exit.

Maitreya. Do you see why she comes in a storm like this?

Chārudatta. I do not quite understand, my friend.

Maitreya. I know. She has an idea that the pearl necklace is cheap, and the golden casket expensive. She isn't satisfied, and she has come to look for something more.

Chārudatta. [Aside.] She shall not depart unsatisfied.


[Then enter the love-lorn Vasantasenā, in a splendid garment, fit for a woman who goes to meet her lover, a maid with an umbrella, and the courtier.]

Courtier. [Referring to Vasantasenā.]

Lakshmī[63] without the lotus-flower is she,
Loveliest arrow of god Kāma's bow,[64]
The sweetest blossom on love's magic tree.

See how she moves, so gracefully and slow!
In passion's hour she still loves modesty;
In her, good wives their dearest sorrow know.