279 ([return])
[ These lines are thus rendered in the quaint version of Zachary Catlin.
I suffer ‘cause I chanced a fault to spy,
So that my crime doth in my eyesight lie.
Alas! why wait my luckless hap to see
A fault at unawares to ruin me?]
280 ([return])
[ “I myself employed you as ready agents in love, when my early youth sported in numbers adapted to it.”—Riley’s Ovid.]
281 ([return])
[ “I long since erred by one composition; a fault that is not recent endures a punishment inflicted thus late. I had already published my poems, when, according to my privilege, I passed in review so many times unmolested as one of the equestrian order, before you the enquirer into criminal charges. Is it then possible that the writings which, in my want of confidence, I supposed would not have injured me when young, have now been my ruin in my old age?”—Riley’s Ovid.]
282 ([return])
[ This place, now called Temisvar, or Tomisvar, stands on one of the mouths of the Danube, about sixty-five miles E.N.E. from Silistria. The neighbouring bay of the Black Sea is still called the Gulf of Baba.]