“Nay,” said he, “let it be while I am living” [emou xontos]. And he acted accordingly: for, pretending to be disgusted with the old buildings, and the narrow and winding streets, he set the city on fire so openly, that many of consular rank caught his own household servants on their property with tow, and (368) torches in their hands, but durst not meddle with them. There being near his Golden House some granaries, the site of which he exceedingly coveted, they were battered as if with machines of war, and set on fire, the walls being built of stone. During six days and seven nights this terrible devastation continued, the people being obliged to fly to the tombs and monuments for lodging and shelter. Meanwhile, a vast number of stately buildings, the houses of generals celebrated in former times, and even then still decorated with the spoils of war, were laid in ashes; as well as the temples of the gods, which had been vowed and dedicated by the kings of Rome, and afterwards in the Punic and Gallic wars: in short, everything that was remarkable and worthy to be seen which time had spared [614]. This fire he beheld from a tower in the house of Mecaenas, and “being greatly delighted,” as he said, “with the beautiful effects of the conflagration,” he sung a poem on the ruin of Troy, in the tragic dress he used on the stage. To turn this calamity to his own advantage by plunder and rapine, he promised to remove the bodies of those who had perished in the fire, and clear the rubbish at his own expense; suffering no one to meddle with the remains of their property. But he not only received, but exacted contributions on account of the loss, until he had exhausted the means both of the provinces and private persons.

XXXIX. To these terrible and shameful calamities brought upon the people by their prince, were added some proceeding from misfortune. Such were a pestilence, by which, within the space of one autumn, there died no less than thirty thousand persons, as appeared from the registers in the temple of Libitina; a great disaster in Britain [615], where two of the principal towns belonging to the Romans were plundered; and a (369) dreadful havoc made both amongst our troops and allies; a shameful discomfiture of the army of the East; where, in Armenia, the legions were obliged to pass under the yoke, and it was with great difficulty that Syria was retained. Amidst all these disasters, it was strange, and, indeed, particularly remarkable, that he bore nothing more patiently than the scurrilous language and railing abuse which was in every one’s mouth; treating no class of persons with more gentleness, than those who assailed him with invective and lampoons. Many things of that kind were posted up about the city, or otherwise published, both in Greek and Latin: such as these,

Neron, Orestaes, Alkmaion, maetroktonai.
Neonymphon [616] Neron, idian maeter apekteinen.
Orestes and Alcaeon—Nero too,
The lustful Nero, worst of all the crew,
Fresh from his bridal—their own mothers slew.
Quis neget Aeneae magna de stirpe Neronem?
Sustulit hic matrem: sustulit [617] ille patrem.
Sprung from Aeneas, pious, wise and great,
Who says that Nero is degenerate?
Safe through the flames, one bore his sire; the other,
To save himself, took off his loving mother.
Dum tendit citharam noster, dum cornua Parthus,
Noster erit Paean, ille Ekataebeletaes.
His lyre to harmony our Nero strings;
His arrows o’er the plain the Parthian wings:
Ours call the tuneful Paean,—famed in war,
The other Phoebus name, the god who shoots afar. [618]
Roma domus fiet: Vejos migrate, Quirites,
Si non et Vejos occupat ista domus.
All Rome will be one house: to Veii fly,
Should it not stretch to Veii, by and by. [619]

(370) But he neither made any inquiry after the authors, nor when information was laid before the senate against some of them, would he allow a severe sentence to be passed. Isidorus, the Cynic philosopher, said to him aloud, as he was passing along the streets, “You sing the misfortunes of Nauplius well, but behave badly yourself.” And Datus, a comic actor, when repeating these words in the piece, “Farewell, father! Farewell mother!” mimicked the gestures of persons drinking and swimming, significantly alluding to the deaths of Claudius and Agrippina: and on uttering the last clause,

Orcus vobis ducit pedes;
You stand this moment on the brink of Orcus;

he plainly intimated his application of it to the precarious position of the senate. Yet Nero only banished the player and philosopher from the city and Italy; either because he was insensible to shame, or from apprehension that if he discovered his vexation, still keener things might be said of him.

XL. The world, after tolerating such an emperor for little less than fourteen years, at length forsook him; the Gauls, headed by Julius Vindex, who at that time governed the province as pro-praetor, being the first to revolt. Nero had been formerly told by astrologers, that it would be his fortune to be at last deserted by all the world; and this occasioned that celebrated saying of his, “An artist can live in any country;” by which he meant to offer as an excuse for his practice of music, that it was not only his amusement as a prince, but might be his support when reduced to a private station. Yet some of the astrologers promised him, in his forlorn state, the rule of the East, and some in express words the kingdom of Jerusalem. But the greater part of them flattered him with assurances of his being restored to his former fortune. And being most inclined to believe the latter prediction, upon losing Britain and Armenia, he imagined he had run through all the misfortunes which the fates had decreed him. But when, upon consulting the oracle of Apollo at Delphi, he was advised to beware of the seventy-third year, as if he were not to die till then, never thinking of Galba’s age, he conceived such hopes, not only of living to advanced years, but of constant and singular good fortune, that having lost some things of great value by shipwreck, he scrupled not to say amongst his friends, that (371) “the fishes would bring them back to him.” At Naples he heard of the insurrection in Gaul, on the anniversary of the day on which he killed his mother, and bore it with so much unconcern, as to excite a suspicion that he was really glad of it, since he had now a fair opportunity of plundering those wealthy provinces by the right of war. Immediately going to the gymnasium, he witnessed the exercise of the wrestlers with the greatest delight. Being interrupted at supper with letters which brought yet worse news, he expressed no greater resentment, than only to threaten the rebels. For eight days together, he never attempted to answer any letters, nor give any orders, but buried the whole affair in profound silence.

XLI. Being roused at last by numerous proclamations of Vindex, treating him with reproaches and contempt, he in a letter to the senate exhorted them to avenge his wrongs and those of the republic; desiring them to excuse his not appearing in the senate-house, because he had got cold. But nothing so much galled him, as to find himself railed at as a pitiful harper, and, instead of Nero, styled Aenobarbus: which being his family name, since he was upbraided with it, he declared that he would resume it, and lay aside the name he had taken by adoption. Passing by the other accusations as wholly groundless, he earnestly refuted that of his want of skill in an art upon which he had bestowed so much pains, and in which he had arrived at such perfection; asking frequently those about him, “if they knew any one who was a more accomplished musician?” But being alarmed by messengers after messengers of ill news from Gaul, he returned in great consternation to Rome. On the road, his mind was somewhat relieved, by observing the frivolous omen of a Gaulish soldier defeated and dragged by the hair by a Roman knight, which was sculptured on a monument; so that he leaped for joy, and adored the heavens. Even then he made no appeal either to the senate or people, but calling together some of the leading men at his own house, he held a hasty consultation upon the present state of affairs, and then, during the remainder of the day, carried them about with him to view some musical instruments, of a new invention, which were played by water [620] (372) exhibiting all the parts, and discoursing upon the principles and difficulties of the contrivance; which, he told them, he intended to produce in the theatre, if Vindex would give him leave.

XLII. Soon afterwards, he received intelligence that Galba and the Spaniards had declared against him; upon which, he fainted, and losing his reason, lay a long time speechless, apparently dead. As soon as recovered from this state stupefaction he tore his clothes, and beat his head, crying out, “It is all over with me!” His nurse endeavouring to comfort him, and telling him that the like things had happened to other princes before him, he replied, “I am beyond all example wretched, for I have lost an empire whilst I am still living.” He, nevertheless, abated nothing of his luxury and inattention to business. Nay, on the arrival of good news from the provinces, he, at a sumptuous entertainment, sung with an air of merriment, some jovial verses upon the leaders of the revolt, which were made public; and accompanied them with suitable gestures. Being carried privately to the theatre, he sent word to an actor who was applauded by the spectators, “that he had it all his own way, now that he himself did not appear on the stage.”

XLIII. At the first breaking out of these troubles, it is believed that he had formed many designs of a monstrous nature, although conformable enough to his natural disposition. These were to send new governors and commanders to the provinces and the armies, and employ assassins to butcher all the former governors and commanders, as men unanimously engaged in a conspiracy against him; to massacre the exiles in every quarter, and all the Gaulish population in Rome; the former lest they should join the insurrection; the latter as privy to the designs of their countrymen, and ready to support (373) them; to abandon Gaul itself, to be wasted and plundered by his armies; to poison the whole senate at a feast; to fire the city, and then let loose the wild beasts upon the people, in order to impede their stopping the progress of the flames. But being deterred from the execution of these designs not so much by remorse of conscience, as by despair of being able to effect them, and judging an expedition into Gaul necessary, he removed the consuls from their office, before the time of its expiration was arrived; and in their room assumed the consulship himself without a colleague, as if the fates had decreed that Gaul should not be conquered, but by a consul. Upon assuming the fasces, after an entertainment at the palace, as he walked out of the room leaning on the arms of some of his friends, he declared, that as soon as he arrived in the province, he would make his appearance amongst the troops, unarmed, and do nothing but weep: and that, after he had brought the mutineers to repentance, he would, the next day, in the public rejoicings, sing songs of triumph, which he must now, without loss of time, apply himself to compose.