[97] Caesar's dying apostrophe to Brutus is represented in all the editions of Suetonius as uttered in Greek, but with some variations. The words, as here translated, are Kai su ei ekeinon; kai su teknon. The Salmasian manuscript omits the latter clause. Some commentators suppose that the words "my son," were not merely expressive of the difference of age, or former familiarity between them, but an avowal that Brutus was the fruit of the connection between Julius and Servilia, mentioned before [see p. 33]. But it appears very improbable that Caesar, who had never before acknowledged Brutus to be his son, should make so unnecessary an avowal, at the moment of his death. Exclusively of this objection, the apostrophe seems too verbose, both for the suddenness and urgency of the occasion. But this is not all. Can we suppose that Caesar, though a perfect master of Greek, would at such a time have expressed himself in that language, rather than in Latin, his familiar tongue, and in which he spoke with peculiar elegance? Upon the whole, the probability is, that the words uttered by Caesar were, Et tu Brute! which, while equally expressive of astonishment with the other version, and even of tenderness, are both more natural, and more emphatic.

[98] Men' me servasse, ut essent qui me perderent?

[99] The Bulla, generally made of gold, was a hollow globe, which boys wore upon their breast, pendant from a string or ribbon put round the neck. The sons of freedmen and poor citizens used globes of leather.

[100] Josephus frequently mentions the benefits conferred on his countrymen by Julius Caesar. Antiq. Jud. xiv. 14, 15, 16.

[101] Appian informs us that it was burnt by the people in their fury, B. c. xi. p. 521.

[102] Suetonius particularly refers to the conspirators, who perished at the battle of Philippi, or in the three years which intervened. The survivors were included in the reconciliation of Augustus, Antony, and Pompey, A.U.C. 715.

[103] Suetonius alludes to Brutus and Cassius, of whom this is related by Plutarch and Dio.

[104] For observations on Dr. Thomson's Essays appended to Suetonius's History of Julius Caesar, and the succeeding Emperors, see the Preface to this volume.

[105] He who has a devoted admiration of Cicero, may be sure that he has made no slight proficiency himself.

End of Project Gutenberg's Caius Julius Caesar, by C. Suetonius Tranquillus