I drew several of them without exciting the least uneasiness; on the contrary, they made a joke of the sitting, and laughed heartily when they saw their counterfeits, which they embellished with prints of their buttery fingers on the margin. They asked me why I drew them, and for what purpose I wished to know their names and ages. They were all sympathetic, polite, and friendly, and I enjoyed their society (Illusts. 193, 194).

A begging lama, too, looked in; he was on the way to Kailas, and was quickly sketched, to the intense amusement of the other men. He bore a lance with a black tassel and red strips, a timbrel, an antelope horn to protect himself against snappy dogs, and a trombone of human bone, which he set in a corner of his mouth when he blew it. It caused him much amusement to be the object of universal attention, and he took advantage of it to make acquaintance with the nomads with a view to an appeal to their liberality (Illust. 195).

193, 194. Nomads South of Targo-gangri.  195. Mendicant Lama blowing on a Human Bone. 196. Tibetan Boy.
Sketches by the Author.

CHAPTER XXXVII

TARGO-GANGRI AND THE SHURU-TSO

Hitherto we had experienced no difficulties, but at Kokbo the state of affairs seemed disquieting. Our old man informed me that he had sent a message to the nomads at the Targo-gangri mountain, asking them to hold yaks in readiness. They had answered that they could not think of serving a European without express orders, and that they would resort to force if our present guards led us to the lake. The old man, however, was not put out, but believed that he could soon bring them to their senses.

On April 26 we march north-westwards in a sharp wind over the pass Tarbung-la. The sacred mountain exhibits all the beauty of its sixteen peaks, and north, 33° west, is seen the gap where we expect to find the Dangra-yum-tso. The view is of immense extent. The valley widens out and passes into that of the Targo-tsangpo. Four antelopes spring lightly over the slopes; black tents are not to be seen.

When we again reach more open ground, one of the most magnificent views I have seen in this part of Tibet opens out to the west-south-west, a gigantic range of uniform height, with snow-covered pinnacles and short glaciers between, which is scarcely inferior to Targo-gangri in imposing beauty and massiveness. The chain is bluish black below the snowy points; at its foot lies a lake unknown to us, the Shuru-tso. The journey to the Ngangtse-tso north-north-east by the way of the Shangbuk-la pass is reckoned as only three days’ march. On the eastern flank of Targo-gangri five glaciers are deeply embedded, while to the east of the mountain the flat open valley of the Targo-tsangpo comes into sight, which we gradually approach, passing over five clearly defined terraces, relics of a time when the Dangra-yum-tso was much larger than now. Two wolves make off in front of us, and the old man gallops after them, but turns back when they stop as if to wait for him. “If I had had a knife or a gun,” he says, “I would have killed them both.”