OVER THE CHANG-LA-POD-LA

We had stayed three days near the monastery Linga, when we went on north-westwards on April 17 up the narrow My-chu valley, in which the volume of water was now considerably diminished. Space does not permit me to describe in detail this wonderful road and its wild beauty. From the expansion of the valley at Linga routes run eastwards and westwards into the mountains, with branches to numerous villages, of which I noted down the names and approximate positions. The traffic is now much less, but still numerous manis and other religious symbols stand beside the solitary path.

We ride along the steep slopes of the right bank; below us the river forms rapids, and the way is dangerous, especially with a horse that is not sure on its feet. Robert’s small bay filly stumbled and fell, so that the rider was thrown headlong to the ground. Had he rolled down the slope he would have been lost; but fortunately he fell towards the mountain.

We encamped in the village Langmar, consisting of a few scattered houses, at the entrance of the small side valley Langmar-pu.

190. Hermit’s Grotto near the Chang-la-Pod-la.

We still have hired horses, and now yaks also, and the caravan is divided into the same detachments as before. Sonam Tsering and Guffaru command their sections. Tsering’s party sets out last and is the last to come to rest, and Muhamed Isa supervises the whole. In the evening he is massaged by two men selected for the purpose, of whom Rehim Ali is one. There is still chang, the harmless, but still intoxicating, beer. Among the singers at the camp-fires, Tsering, as usual, deserves the first prize. He gives me no end of amusement; he sings like a cow, or at best like a burst temple drum. His voice cracks continually, and he loses the time and the melody without being the least put out. But he considers his singing very fine, and the others take pleasure in it; one can tell from a distance that the tears are coming into his eyes. Sometimes he pauses to explain the subject of the ballad and take a drink, and then he goes on again. When all the others are asleep, and all is so quiet in the camp that the rushing of the stream is audible and from time to time the bark of a dog, Tsering’s rough voice trilling harshly still resounds among the mountains.

Next day we draw near to the main crest of the Trans-Himalaya, for to my great surprise and delight we have been conducted in this direction. Granite still predominates, and in it erosion has excavated the wild forms of the valleys; the way is tolerably good, but very stony; small strips of ice lie along both banks of the stream, within which the bright green water fills the valley with the roar of its impetuosity. The dark green of a kind of juniper called pama is a relief to the eyes, which otherwise perceive nothing but grey slopes of detritus.

The river here is named Langmar-tsangpo, but it is really only the upper course of the My-chu. It is formed by the Ke-tsangpo coming from the north and the Govo-tsangpo from the west. The former, called in its upper course Ogorung-tsangpo, descends from the main watershed of the Trans-Himalaya, and must therefore be considered the main stream. I was told that its source may be reached in a day and a half from the junction of the valleys. On the left bank of the Govo a thicket of pama shrubs grows, and a safe bridge of three arches spans the river. Over this bridge runs the important trade route to Tok-jalung which I have mentioned above. Herds of yaks and flocks of sheep graze on the slopes, and circular penfolds remind us of our life in the Chang-tang. A little farther up we cross the Govo, which is half frozen over; springs and brooks from the side valleys adorn the scene with cascades of ice. The river is said to be here so swollen in summer that it cannot be crossed at any point. To the north and south snowy mountains are visible.

In the village of Govo, consisting of seven stone houses, barley is cultivated and yields a moderate crop; but the inhabitants are not dependent on the harvest, for they also possess sheep, goats, and yaks, with which they migrate northwards in summer. Govo is the last village where agriculture is pursued, so we here find ourselves on the boundary between tillage and grazing, and also between stone houses and black tents (Illust. 182).

We have, then, still time to look into an ordinary Tibetan stone hut belonging to a family in comfortable circumstances. The walls are built of untrimmed bare stones, but the crevices are stopped with earth to keep out the wind. Through a labyrinth of walls and over round stones where the tripping foot seldom touches the ground we come to two yards where goats and calves are kept. In a third is a loom, at which a half-naked coppery-brown woman is working, and in a fourth sits an old man engaged in cutting up pama shrubs.