The Master shook his head. “I am still doubtful,” he said. “I asked his tutor to find out whether he had done anything else in the poetical line—one would expect reams of amateur verse, you know—but there was not a scrap. He had never written verses before, and he seems to have no wish to do it again.”
“The young man interests me,” said the Professor. “His name alone——” he stopped abruptly, as though he had changed his mind. “Quite independently of his name, I mean.”
“Ah, of course, his subject would appeal to you,” said the Master unsuspiciously. “You would like to meet him, perhaps? I will invite him to dine with us to-night. He has reflected honour on the college, and I shall be glad to mark my sense of it.”
At dinner that evening Professor Panagiotis scanned his neighbour narrowly whenever he found an opportunity. To him, as to the Master, the young man was a disappointment. He was extraordinarily ordinary. Neither tall nor short, neither dark nor fair, neither foppish nor careless, neither talkative nor silent, he seemed in no way distinguished or distinguishable. It was only on comparing him with the other guests that the Professor arrived at a conclusion which gave him something of a shock. There was a strength and decision about the jaw and chin which did not amount to obstinacy, but suggested that the owner might be difficult to turn aside, and a steady calmness about the eyes which bespoke an indisposition to be hurried.
“The worst type in the world to manage!” was the Professor’s inward groan. “I must do what I can to gain his confidence, but I foresee it will be necessary to approach him through the brilliant sister.”
Presently Maurice Teffany found himself addressed by the distinguished guest, the great Greek man of letters who had made his German university famous all over the world. His previous silence, coupled with his keen glances, had made him appear somewhat formidable, but he now talked pleasantly enough, and the young man became confidential on the subject of the prize poem, which he seemed to his questioner to regard as a huge joke.
“It’s an utter fraud, my getting the medal,” he said. “It ought to have gone to my sister—or perhaps to you, sir. My sister was awfully keen on my trying for it, because there were a lot of old books about Czarigrad which we were very fond of as children, but I hadn’t the slightest idea of it. Then this last winter I sprained my ankle badly at the very beginning of the vac.—only about six weeks before the poems had to be sent in—and couldn’t get out, and she gave me no peace. She had your book, and she translated all the most thrilling bits and read them to me, and then—well, it got hold of me somehow, and I seemed to know all about it. So I just wrote it down, and she criticised it, and copied it out for me, and it got the medal! The Master says it’s brutal and rugged and everything that a poem ought not to be, but that there’s vision in it—whatever he may mean by that.”
“And you agree with him?”
“Oh, I suppose so. Anyhow, he’s sure to know the right thing to say. You see, sir, I don’t feel that I wrote it. It just came—as if I had been there and seen it. My sister and I always call it ‘The Finest Story in the World’ between ourselves—but perhaps you don’t know Kipling?”
“I fear not, if you allude to some English writer on the subject of reincarnation. But I am going to ask you a rude question on a point of psychology. Is it possible that the poem was actually your sister’s composition, but that she impressed it upon your mind, so that you accepted and wrote it as your own?”