PRINTING-PRESS AT WHICH FRANKLIN WORKED WHEN A BOY IN BOSTON

He wrote ballads, like his uncle Benjamin and his grandfather Peter Folger, on popular events,—the drowning of a Captain Worthilake, and the pirate Blackbeard,—and, after his brother had printed them, sold them in the streets. His biographer, Weems, quotes one of these verses, which he declares he had seen and remembered, and I give it with the qualification that it comes from Weems:

“Come all you jolly sailors,
You all, so stout and brave;
Come hearken and I’ll tell you
What happened on the wave.

“Oh! ’tis of that bloody Blackbeard
I’m going now for to tell;
And as how by gallant Maynard
He soon was sent to hell—
With a down, down, down, derry down.”

His father ridiculed these verses, in spite of their successful sale, and dissuaded him from any more attempts; but Franklin remained more or less of a verse-writer to the end of his life. Verse-writing trained him to write good prose, and this accomplishment contributed, he thought, more than anything else to his advancement.

He had an intimate friend, John Collins, likewise inclined to books, and the two argued and disputed with each other. Franklin was fond of wordy contention at that time, and it was possibly a good mental training for him. He had caught it, he says, from reading his father’s books of religious controversy. But in after-years he became convinced that this disputatious turn was a very bad habit, which made one extremely disagreeable and alienated friends; he therefore adopted during most of his life a method of cautious modesty.

He once disputed with Collins on the propriety of educating women and on their ability for study. He took the side of the women, and, feeling himself worsted by Collins, who had a more fluent tongue, he reduced his arguments to writing and sent them to him. A correspondence followed, and Franklin’s father, happening to find the papers, pointed out to his son the great advantage Collins had in clearness and elegance of expression. A hint is all that genius requires, and Franklin went resolutely to work to improve himself.

“About this time I met with an odd volume of the Spectator. It was the third. I had never before seen any of them. I bought it, read it over and over, and was much delighted with it. I thought the writing excellent, and wished, if possible, to imitate it. With this view I took some of the papers, and, making short hints of the sentiment in each sentence, laid them by a few days, and then, without looking at the book, try’d to compleat the papers again, by expressing each hinted sentiment at length, and as fully as it had been expressed before, in any suitable words that should come to hand. Then I compared my Spectator with the original, discovered some of my faults, and corrected them. But I found I wanted a stock of words, or a readiness in recollecting and using them, which I thought I should have acquired before that time if I had gone on making verses; since the continual occasion for words of the same import, but of different length, to suit the measure, or of different sound for the rhyme, would have laid me under a constant necessity of searching for variety, and also have tended to fix that variety in my mind, and make me master of it. Therefore I took some of the tales and turned them into verse; and, after a time, when I had pretty well forgotten the prose, turned them back again. I also sometimes jumbled my collections of hints into confusion, and after some weeks endeavored to reduce them into the best order, before I began to form the full sentences and compleat the paper. This was to teach me method in the arrangement of thoughts. By comparing my work afterwards with the original, I discovered many faults and amended them; but I sometimes had the pleasure of fancying that, in certain particulars of small import, I had been lucky enough to improve the method or the language, and this encouraged me to think I might possibly in time come to be a tolerable English writer, of which I was extremely ambitious.”

In some respects this is the most interesting passage in all of Franklin’s writings. It was this severe training of himself which gave him that wonderful facility in the use of English that made him a great man. Without it he would have been second-rate or ordinary. His method of improving his style served also as a discipline in thought and logic such as is seldom, if ever, given nowadays in any school or college.

Many of those who have reflected deeply on the subject of college education have declared that its ultimate object should be to give in the highest degree the power of expression. Some have said that a sense of honor and the power of expression should be its objects. But there are few who will dispute the proposition that a collegian who receives his diploma without receiving with it more of the art of expression than most men possess has spent his time and his money in vain.