Putting all this together, if the main part of the Book of Job belongs to the Exile, the Elihu-portion may well belong to the post-Exile period.
To this view, it is no objection that, on the one hand, Elihu not merely (to express oneself shortly) criticises the position of the three friends, but, by ignoring it, criticises the view of Job’s afflictions taken in the Prologue, and, on the other, has much in common with the rest of the book in orthographic, grammatical, and lexical respects. The idea that God permits affliction simply to try the disinterestedness of a good man, is one which might easily shock the feelings of one only too conscious that he was not good; and the linguistic points which ‘Elihu’ and the rest of the book have in common are such as we should expect to find in works proceeding from the same class of writers. If Jeremiah wrote all the pieces which contain Jeremian phraseology, or Isaiah all the prophecies which remind one at all of the great prophet, or the same ‘wise man’ wrote Proverbs and Ecclesiastes, then we may perhaps believe that the author of Job also wrote the speeches of Elihu and perhaps one or two of the didactic psalms.
Professor Briggs, the author of that excellent work Biblical Study, takes up a different position, which, though not new, acquires some authority from his respected name. He does not see any literary or theological merit in Elihu’s speeches, and yet regards them as ‘an important part of the original work.’ The author designed to portray Elihu as a young and inexperienced man, and uses these ambitious failures ‘as a literary foil ... to prepare the way for the divine interposition, to quiet and soothe by their tediousness the agitated spirits of Job and his friends.’[[111]] To me, this view of the intention of the speeches lowers the character of the original writer. So reverent and devout a speaker as Elihu is ill rewarded by being treated as a literary and theological foil. Artistically, the value of this part may be comparatively slight, but theologically it enriches the Old Testament with a monument of a truly Christian consciousness of sin. Had the original writer equalled him in this, we should perhaps have missed a splendid anticipation of the life of Christ, who ‘did no sin, neither was guile found in his mouth.’ But the Elihu-section expresses in Old Testament language the great truth announced by St. Paul in 1 Cor. xi. 32.[[112]]
On the other ‘disputed passages’ I have little to add.
(a) To me, the picture of the behémoth and the leviathan (xl. 15-xli.) seems but little less probably a later insertion than the speeches of Elihu; this view of the case has the authority of Ewald. That cautious critic, Dr. Davidson, remarks that this passage has a very different kind of movement from that of the tight and graceful sketches in chaps. xxxviii., xxxix., and that the poetic inventory which it contains reminds us more of an Arab poet’s description of his camel or his horse (Job, p. liv.)
(b) I cannot speak so positively as to the speeches of Jehovah. From a purely æsthetic point of view, I am often as unwilling as any one to believe that they were ‘inserted.’ At other times I ask myself, Can the inconsistencies of this portion as compared with the Colloquies be explained as mere oversights? The appearance of the Almighty upon the scene is in itself strange. Job had no doubt expressed a wish for this, but did not suppose that it could be realised,[[113]] at any rate in his own lifetime. It is still stranger that the Almighty should appear, not in the gentle manner which Job had desired (ix. 34, 35), not with the object of a judicial investigation of the case, but in the whirlwind, and with a foregone conclusion on Job’s deserts. For in fact that splendid series of ironical questions which occupies chaps. xxxviii., xxxix., and which Job had by anticipation deprecated (ix. 3), is nothing less than a long drawn-out condemnation of Job. The indictment and the defendant’s reply, to which Job has referred with such proud self-confidence (xxxi. 35, 36), are wholly ignored; and the result is that which Job has unconsciously predicted in the words,—
To whom, though innocent, I would not reply,
but would make supplication unto my Judge (ix. 15).
(c) Great difficulties have been found in xxvii. 8 (or 11)-23, xxviii. First of all, Is there an inner connection between these passages? Dr. Green seeks to establish one. ‘While continuing,’ he says, ‘to insist upon his own integrity, notwithstanding the afflictions sent upon him, he freely admits, and this in language as emphatic as their own, the reality of God’s providential government, and that punishment does overtake the ungodly. Nevertheless there is a mystery enveloping the divine administration, which is quite impenetrable to the human understanding’ (The Book of Job, p. 233). This is very unnatural.[[114]] How can Job suddenly adopt the language of the friends without conceding that he has himself hitherto been completely in error? And what right have we to force such a subtle connection between chaps. xxvii. and xxviii? Looking at the latter by itself, one cannot help suspecting that it once formed part of a didactic treatise similar to the Introduction to the Book of Proverbs (see end of Chap. III). For a careful exegetical study of chaps. xxvii., xxviii., see Giesebrecht (see ‘Aids to the Student,’ after Chap. XV.), with whom Dr. Green seems to accord, but who fails to convince me. See also Budde in his Beiträge, and Grätz, ‘Die Integrität der Kap. 27 und 28 im Hiob,’ Monatsschrift, 1872, p. 241 &c.