The fine dactylic verse which follows, and which Dionysius of Halicarnassus so highly commends, is wonderfully descriptive of the bounding of a huge stone down a mountain:—

Αὖτις ἔπειτα πέδονδε κυλίνδετο λᾶας ἀναιδὴς.

Hom. Od. xi. 598.

Notwithstanding the numerous and highly celebrated attempts of Pope and Dryden at onomatopœiac effects in English iambic lines, I think Thomson has surpassed them both in the following line from what Byron justly pronounces one of the very finest poems in the English language:—

“Down thunders back the stone with mighty sweep!”

Castle of Indolence, cant. i.

III. “Full many a rock’s Aiantine volume rolled.”

Δεῦτερος αὖτ’ Αἴας πολύ μείζονα λᾶαν ἀείρας.

Hom. Il. vii. 268.