[1120] See B. G., i, 18, §§ 6-7.

[1121] Tacitus, Ann., xii, 36.

[1122] See p. 296, infra.

[1123] B. G., vi, 19, §§ 1-2. Cf. my Caesar’s Conquest of Gaul, 1899, pp. 521-2.

[1124] B. G., vi, 19, § 3. M. d’Arbois de Jubainville (Études sur le droit celt., i, 1895, p. 241) holds that if uxores means ‘wives’, Caesar’s statement is inconsistent with the custom which regulated the administration of dowries, and accordingly gives the word the sense of ‘concubines’. It seems to me equally rash to assume that Caesar was mistaken, and that uxores means ‘wives’ in § 1 and ‘concubines’ in § 3. May we not suppose that the husband’s power was checked by public opinion?

[1125] B. G., vi, 19, § 3.

[1126] See my Caesar’s Conquest of Gaul, 1903, pp. 12-5.

[1127] Ib., 1899, pp. 525-7.

[1128] See W. Robertson Smith, The Religion of the Semites, 1901, pp. 31-2, 38-9.

[1129] Ausonius, Clarae urbes, xiv, 31-2; Gildas, Hist., 2. Cf. J. Rhys, Celtic Heathendom, 1888, p. 106; Sir A. Lyall, Asiatic Studies, i, 1899, pp. 12, 20-2; and E. B. Tylor, Prim. Culture, ii, 1903, pp. 212-4.