[ [!-- Note --]

379 ([return])
[ Note 3B, p. 379. To Lieut. Gen. Fowke, or, in his absence, to the Commander-in-Chief in his Majesty’s garrison of Gibraltar. War-office, March 21, 1756. “Sir,—I am commanded to acquaint you, that it is his majesty’s pleasure that you receive into your garrison lord Robert Bertie’s regiment to do duty there; and in case you should apprehend that the French intend to make any attempt upon his majesty’s island of Minorca, it is his majesty’s pleasure that you make a detachment out of the troops of your garrison equal to a battalion, to be commanded by a lieutenant-colonel and major; such lieutenant-colonel and major to be the eldest in your garrison, to be put on board the fleet for the relief of Minorca, as the admiral shall think expedient, who is to carry them to the said island. I am, your humble servant, B.”
To Lieut. Gen. Fowke, or, in his absence, to the Commander-in-Chief at Gibraltar. War-office, March 26,1756. “Sir,—I am commanded to acquaint you, that it is his majesty’s pleasure, in case the island of Minorca should be in any likelihood of being attacked, that you make a detachment from the troops in your garrison equal to a battalion, commanded by a lieutenant-colonel and major, for the relief of that place, to be put on board the fleet, at the disposition of the admiral: such lieutenant-colonel and major to be the eldest in your garrison.”
To Lieut. Gen. Fowke, or, in his absence, to the Commander-in-chief in his Majesty’s garrison of Gibraltar. War-office, April 1, 1756. “Sir,—It is his majesty’s pleasure, that you receive into your garrrison the women and children belonging to lord Robert Bertie’s regiment.”
To Lieut. Gen. Fowke, or the Commander-in-Chief at Gibraltar. War-office, May 12, 1756. “Sir,—I wrote to you by general Steward: if that order is not complied with, then you are now to make a detachment of seven hundred men out of your own regiment and Guise’s; and also another detachment out of Pulteney’s and Panmure’s regiments, and send them on board the fleet for the relief of Mahon. But if that order has been complied with, then you are to make only one detachment of seven hundred men, to be commanded by another lieutenant-colonel and major, and to send it to Mahon; and you are also to detain all such empty vessels as shall come into your harbour, and keep them in readiness for any further transportation of troops. I have also his royal highness the duke of Cumberland’s commands, to desire that you will keep your garrison as alert as possible during this critical time, and give such other assistance as may be in your power for the relief of Minorca; taking care, however, not to fatigue or endanger your own garrison.”]

[ [!-- Note --]

387 ([return])
[ Note 3 C, p. 387. His majesty seems to have abated of this respect in the sequel, if we may believe the assertions of his Polish majesty’s queen and the court of Vienna, who affirmed, that sentinels were posted within the palace where the queen and royal family resided; as also at the door of the secret cabinet, where the papers relating to foreign transactions were deposited. The keys of this cabinet were seized, and all the writings demanded. The whole Saxon ministry were discharged from their respective employments, and a new commission was established by the king of Prussia for the administration of affairs in general. When the queen entreated this prince to remove the sentinels posted within the palace and contiguous passages, agreeably to his assurances that all due respect should be observed towards the royal family, the king ordered the guards to be doubled, and sent an officer to demand of her majesty the keys of the secret cabinet. The queen obtained this officer’s consent that the doors should be sealed up, but afterwards he returned with orders to break them open: then her majesty, placing herself before the door, said, she trusted so much to the promise of the king of Prussia, that she could not believe he had given such orders. The officer declaring that his orders were positive, and that he durst not disobey them, she continued in the same place, declaring, that if violence was to be used, he must begin with her. The officer returning to acquaint the king with what had passed, her majesty conjured the ministers of Prussia and England to remind his majesty of his promise; but her representations had no effect: the officer returned with fresh orders to use force, in spite of the opposition she might make against it in person. The queen, finding herself in danger of her life, at length withdrew: the doors were forced, the chests broke open, and all the papers seized.]

[ [!-- Note --]

388 ([return])
[ Note 3 D, p. 388. The letter was to the following effect:—“Veldt-Mareschal Count Rutowski, It is not without extreme sorrow I understand the deplorable situation, which a chain of misfortunes has reserved for you, the rest of my generals, and my whole army; but we must acquiesce in the dispensations of Providence, and console ourselves with the rectitude of our sentiments and intentions. They would force me, it seems, as you gave me to understand by major-general the baron de Dyherrn, to submit to conditions the more severe, in proportion as the circumstances become more necessitous. I cannot hear them mentioned. I am a free monarch: such I will live; such I will die; and I will both live and die with honour. The fate of my army I leave wholly to your discretion. Let your council of war determine whether you must surrender prisoners of war, fall by the sword, or die by famine. May your resolutions, if possible, be conducted by humanity: whatever they may be, I have no longer any share in them; and I declare you shall not be answerable for aught but one thing, namely, not to carry arms against me or my allies. I pray God may have you, Mr. Mareschal, in his holy keeping.—Given at Koningstein, the 14th of October, 1756. “AUGUSTUS, Kex.” “To the Veldt-Mareschal the Count Rutowski.”

[ [!-- Note --]

392 ([return])
[ Note 3 E, p. 392. Rear-admiral Knowles being, in the month of December, one thousand seven hundred and forty-nine, tried at Deptford, before a court-martial, for his behaviour in and relating to an action which happened on the first day of October in the preceding year, between a British squadron under his command, and a squadron of Spain, the court was unanimously of opinion, that the said Knowles, while he was standing for the enemy, might, by a different disposition of his squadron, have begun the attack with six ships as early in the day as four of them were engaged; and that, therefore, by his neglecting so to do, he gave the enemy a manifest advantage; that the said Knowles remained on board the ship Cornwall with his flag, after she was disabled from continuing the action, though he might, upon her being disabled, have shifted his flag on board another ship; and the court were unanimously of opinion he ought to have done so, in order to have conducted and directed, during the whole action, the motions of the squadron intrusted to his care and conduct. Upon consideration of the whole conduct of the said Knowles, relating to that action, the court did unanimously agree that he fell under part of the fourteenth article of the articles of war, namely, the word negligence, and no other; and also under the twenty-third article.—The court, therefore, unanimously adjudged, that he should be reprimanded for not bringing up the squadron in closer order than he did, and not beginning the attack with as great force as he might have done; and also for not shifting his flag, upon the Cornwall’s being disabled.]

[ [!-- Note --]

395 ([return])
[ Note 3 F, p. 395. It was enacted, that persons pawning, exchanging, or disposing of goods, without leave of the owner, should suffer in the penalty of twenty shillings; and, on non-payment, be committed for fourteen days to hard labour; afterwards, if the money could not be then paid, to be whipped publicly in the house of correction, or such other place as the justice of the peace should appoint, on publication of the prosecutor; that every pawnbroker should make entry of the person’s name and place of abode who pledges any goods with him; and the pledger, if he require it, should have a duplicate of that entry; that a pawnbroker receiving linen or apparel intrusted to others to be washed or mended, should forfeit double the sum lent upon it, and restore the goods; that upon oath of any person whose goods are unlawfully pawned or exchanged, the justice should issue a warrant to search the suspected person’s house; and upon refusal of admittance the officer might break open the door; that goods pawned for any sum not exceeding ten pounds might be recovered within two years, the owner making oath of the pawning, and tendering the principal, interest, and charges; that goods remaining unredeemed for two years should be forfeited and sold, the overplus to be accounted for to the owner on demand.]