"Forward, Rustum Khan!" he ordered. "Ride ahead and let those keen eyes of yours keep us out of traps!"

The Rajput obeyed, but as he passed Will he checked his mare a moment, and waiting until Will's blue eyes met his he raised a warning finger.

"Kubadar, sahib!"

Then he rode on, like a man who has done his duty.

"What the devil does he mean?" demanded Will.

"Kubadar means, 'Take care'!" said Monty. "Come on, what are we waiting for?"

That was the beginning, too, of Will's feud with the Rajput, neither so remorseless nor so sudden as the woman's, because he had a different code to guide him and also had to convince himself that a quarrel with a man of color was compatible with Yankee dignity. We could have wished them all three either friends, or else a thousand miles apart two hundred times before the journey ended.

As we rode forward with even our Zeitoonli mounted now on strong mules, Maga Jhaere sat her stallion beside Will with an air of owning him. She was likely a safer friend than enemy, and we did nothing to interfere. Monty pressed forward. Fred and I fell to the rear.

"Haide!"* shouted Gregor Jhaere, and all the motley swarm of women and children caught themselves mounts—some already loaded with the gipsy baggage, some with saddles, some without, some with grass halters for bridles. In another minute Fred and I were riding surrounded by a smelly swarm of them, he with big fingers already on the keys of his beloved concertina, but I less enamored than he of the company.

————————- * Haide!—Turkish, "Come on!" ————————-