[216]

There does not yet exist a philological work, from which a complete knowledge of the Slovakian language, in its different dialects, could be obtained. The following works of Bernolak regard chiefly the Slovakish-Moravian dialect: Grammatica Slavica, Posonii 1790. Dissertatio de literis Slavorum, Posonii 1783. Etymologia vocum Slavicarum, Tyrnau 1791. Lexicon Slav. Lot. Germ. Hung. Buda 1825.

[217]

On the origin of these tribes, which seem to have been kindred nations with the ancient Livonians, Esthonians, and Borussians, many hypotheses have been started, but the truth has not yet been sufficiently ascertained. It seems evident to us, that they are not of Slavic origin; although this has been maintained by many historians, who were misled by local circumstances. Even Schaffarik in his Antiquities regards them as originally a Slavic race. See Parrot's Versuch einer Entwickelung der Sprache, Abstammung, etc. der Liven, Letten, etc. The Foreign Quarterly Review contains an interesting essay on Lettish popular poetry, Vol. VIII. p. 61.

[218]

Kopitar, in his review of Schaffarik's Geschichte, declares this etymological derivation to be a mistake; without however giving any other explanation of the name Lekh. Wiener Jahrbücher, Vol. XXXVII. 1827. According to Schaffarik in his Slav. Antiquities, Lekh, like Czekh, means a leader, a high officer.