The title is Spiewy historyczne Cesarstwa Rossyiskiego, i.e. Historical songs of the Russian emperors.

[313]

The English reader will find further information on Polish literature in Bowring's Introduction to his Polish Anthology, Lond. 1827; in Ljach Szyrma's Letters on Poland, published in London; and in an article on Polish Literature in the Foreign Quarterly Review, Vol. XXV. No. 49. These are the only sources in the English language with which we are acquainted.

In grammatical and lexical works the Polish language is very rich; but the interest which the English have recently shown for the fate of the Poles seems not to extend to their language. The following are the principal works.

GRAMMARS: in German, Krumholz Polnische Grammatik, Breslau 1797, 6th edit. Auszug aus Kopczynski's Grammatik, von Polsfuss, Breslau 1794, Mrongovius Poln. Sprachlehre, Königsb 1794, and in several altered editions, under different titles; last edition Danzig 1836. Szumski's Poln. Gramm. Posen 1830. Vater's Grammatik der Poln. Sprache, Halle 1807. Bantkie Poln. Grammatik attached to his Dictionary, Breslau 1808-1824. Szrzeniawa Wortforschungslehre der polnischen Sprache, Lemberg and Lemgo 1842-43. Poplinski Polnische Grammatik, Lissa 1836; last edition 1840. Stostakowskiego Polska Gramm. Trzemeszne 1846. Schieweck Grammatik der. Polnischen Sprache, Fraustadt and Neustadt 1847. In French, Kopczynski Essai d'une grammaire Polonaise, Wars. 1807. Trambczynski Grammatique raisonnée de la langue Polonaise, new edit. Warsaw 1793.

DICTIONARIES, in German and French. The most useful are, Mrongovius Handwörterbuch der Poln. Sprachte, latest edit. Danz. 1823. Troc Franz-poln.-deutsches Wörterbuch in several editions from 1742 to 1821. J.V. Bantkie Taschenwörterbuch der Poln. Sprache, (German and French,) Breslau and Wars. in several editions from 1805 to 1819. Slownik Francusko-Polski, Dictionaire Polonais Français, Berlin and Leipzig 1839-45. Dict. Polonais-Francais, 2 vols. 18mo. Paris 1844. J.A.E. Schmidt, Nouveau Dictionaire portatif Francais et Polonais, Zerbst 1817. Polnisch-Deutsches Taschenwörterbuch, von Jordan, Leipzig 1845.—Standard works for the language are the etymological dictionaries: G.S. Bantkie Slownik dokladny iez. pol. i. niem. Breslau 1806, and Linde's Slownik iez. pol. Wars. 1807-14. For other philological works, see Schaflarik's Geschichte der Slav. Spr. p 410.

[314]

Herder, in his Volkslieder, communicated a popular ballad from this dialect. See Literatur und Kunst, Vol. VII. p. 126, edit. of 1827-30.