[678] In c. 26 of the present Book.

[679] Or “narrow necks,” apparently, from the Greek στηναὶ δειραὶ. If this be the correct reading, they were probably so called from the narrow strait which ran between them.

[680] An island called Halonnesus has been already mentioned in B. iv. c. 23. None of these islands appear to have been identified.

[681] See B. xxxvii. c. 32.

[682] This seems to be the meaning, though, literally translated, it would be, “These were the prefects of kings.”

[683] It obtained this title of πάγχρυσος, or “all golden,” from its vicinity to the gold mines of Jebel Allaki, or Ollaki, from which the ancient Egyptians drew their principal supply of that metal, and in the working of which they employed criminals and prisoners of war.

[684] Or ἐπὶ δειρῆς, “upon the neck.” It was situate on the western side of the Red Sea, near the Straits of Bab-el-Mandeb.

[685] Ansart suggests that the modern island of Mehun is here meant. Gosselin is of opinion that Pliny is in error in mentioning two islands in the Red Sea as producing the topaz.

[686] Called Theron, as well as Epitheras. It was an emporium on the coast of the Red Sea for the trade with India and Arabia. It was chiefly remarkable for its position in mathematical geography, as, the sun having been observed to be directly over it forty-five days before and after the summer solstice, the place was taken as one of the points for determining the length of a degree of a great circle on the earth’s surface.

[687] From the Greek ἐπὶ θήρας, “for hunting.”