[1451] “Much-famed.” Visconti is of opinion that the Reposing Satyr, formerly in the Napoleon Museum at Paris, was a copy of this statue. Winckelmann is also of the same opinion.

[1452] In the Second Region of the city. According to Cicero, in Verrem. vi., they were brought from Achaia by L. Mummius, who took them from Thespiæ, A.U.C. 608.

[1453] See B. xxxvi. c. [4].

[1454] A woman plaiting garlands.

[1455] A soubriquet for an old hag, it is thought.

[1456] A female carrying wine.

[1457] According to Valerius Maximus, B. ii. s. 10, these statues were restored, not by Alexander, but by his successor Seleucus.—B. Sillig makes the following remark upon this passage—“Pliny here strangely confounds the statues of Harmodius and Aristogiton, made by Praxiteles, with other figures of those heroes of a much more ancient date, made by Antenor.”

[1458] From σαυρὸς a “lizard,” and κτείνω, “to kill.” This statue is described by Martial, B. xiv. Ep. 172, entitled “Sauroctonos Corinthius.”—B. Many fine copies of it are still in existence, and Winckelmann is of opinion that the bronze at the Villa Albani is the original. There are others at the Villa Borghese and in the Vatican.

[1459] In her worthless favours, probably. Praxiteles was a great admirer of Phryne, and inscribed on the base of this statue an Epigram of Simonides, preserved in the Greek Anthology, B. iv. Ep. 12. She was also said to have been the model of his Cnidian Venus.

[1460] This artist is mentioned also by Cicero, Pausanias, Propertius, and Ovid, the two latter especially remarking the excellence of his horses.—B. See B. xxxiii. c. [55].