4.XV.—TO FUNDANUS.

If I have ever been guided by judgment, it has been in the strength of regard I have for Asinius Rufus. He is one of a thousand, and a devoted admirer of all good men among whom why may I not include myself? He is on the very closest of terms of friendship with Cornelius Tacitus, and you know what an honourable man Tacitus is. So if you have any high opinion of both Tacitus and myself, you must also think as highly of Rufus as you do of us, since similarity of character is perhaps the strongest bond for cementing friendships. Rufus has a number of children. Even in this respect he has acted the part of a good citizen, in that he was willing to freely undertake the responsibilities entailed upon him by the fruitfulness of his wife, in an age when the advantages of being childless are such that many people consider even one son to be a burden. He has scorned all those advantages, and has also become a grandfather. For a grandfather he is, thanks to Saturius Firmus, whom you will love as I do when you know him as intimately.

I mention these particulars to show you what a large and numerous household you can oblige by a single favour, and I am induced to ask it from you, in the first place, because I wish to do so, and in the second, owing to a good omen. For we hope and prophesy that next year you will be consul, and we are led to make that forecast by your own good qualities, and by the opinion that the Emperor has of you. But it also happens that Asinius Bassus, the eldest son of Rufus, will be quaestor in the same year, and he is a young man even more worthy than his father, though I don't know whether I ought to mention such a fact, which the modesty of the young fellow would deny, but which his father desires me to think and openly declare. Though you always repose confidence in what I say, it is difficult, I know, for you to credit my account of an absent man when I say that he possesses splendid industry, probity, learning, wit, application, and powers of memory, as you will discover for yourself when you have tried him. I only wish that our age was so productive of men of high character that there were others to whom you ought to give preference over Bassus; if it did, I should be the first to advise and exhort you to take a good look round, and consider long and carefully on whom your choice should fall. But as it is—yet no, I do not wish to boast about my friend, I will merely say that he is a young man well deserving of adoption by you as a son in the old-fashioned way. For prudent men, like yourself, ought to receive as children from the State children such as we are accustomed to hope that Nature will bestow upon us. When you are consul it will become you to have as quaestor a man whose father was praetor, and whose relatives are of consular rank, especially as he, although still young, is in his turn already in their judgment an honour to them and their family. So I hope you will grant my request and take my advice.

Above all, pardon me if you think I am acting prematurely, first, because in a State where to get a thing done depends on the earliness of the application, those who wait for the proper time find the fruit not only ripe but plucked, and, secondly, when one is anxious to get a favour it is very pleasant to enjoy in advance the certainty of obtaining it. Give Bassus the opportunity of respecting you even now as consul, and do you entertain a friendly regard for him as your quaestor, and let us who are devoted to both of you have the enjoyment of this double satisfaction. For while our regard for you and Bassus is such that we shall use all our resources, energy, and influence to obtain the advancement of Bassus, no matter to what consul he is assigned as quaestor—as well as the advancement of any quaestor that may be allotted to you—it would be immensely gratifying to us if we could at one and the same time prove our friendship and advance your interests as consul by helping the cause of our young friend, and if you of all people, whose wishes the Senate is so ready to gratify, and in whose recommendations they place such implicit trust, were to stand forth as the seconder of my desires. Farewell.

4.XVI.—TO VALERIUS PAULINUS.

Rejoice, rejoice, rejoice, on my account, on your own, and on that of the public. The student still has his meed of recompense. Just recently, when I had to speak in the Court of the Hundred, I could find no way in except by crossing the tribunal and passing through the judges, all the other places were so crowded and thronged. Moreover, a certain young man of fashion who had his tunic torn to pieces—as often happens in a crowd—kept his ground for seven long hours with only his toga thrown round him. For my speech lasted all that time; and though it cost me a great effort, the results were more than worth it. Let us therefore prosecute our studies, and not allow the idleness of other people to be an excuse for laziness on our part. We can still find an audience and readers, provided only that our compositions are worth hearing, and worth the paper they are written on. Farewell.

4.XVII.—TO ASINIUS GALLUS.

You recommend and press me to take up the case of Corellia, in her absence, against Caius Caecilius, the consul-designate. I thank you for the recommendation, but I am a little hurt at your pressing me; it was right of you to recommend me to do so, and so inform me of the case, but I needed no pressing to do what it would have been scandalous for me to leave undone. Am I the man to hesitate a second about protecting the rights of a daughter of Corellius? It is true that I am not only an acquaintance, but also a close friend of him whom you ask me to oppose. Moreover, he is a man of position and the office for which he has been chosen is a great one, one indeed for which I cannot but feel all the greater respect, inasmuch as I recently held it myself. It is natural that a man should desire the dignities to which he has himself attained to be held in the very highest esteem.

However, all those considerations seem unimportant and trifling when I consider that I am about to champion the daughter of Corellius. I picture to myself that worthy gentleman, a man second to none in our age for gravity, uprightness of life, and quickness of judgment. I began to love him because I admired him so much, and the better I learned to know him the more my admiration grew—a result that rarely happens. Yes, and I knew his character thoroughly; he had no secrets from me, I knew him in his sportive and serious moods, in his moments both of sorrow and joy. I was but a young man, yet, young as I was, he held me in honour, and I will make bold to say that he paid me the respect he would have paid to one of his own years. When I sought advancement, it was he who canvassed and spoke for me; when I entered upon an office he introduced me and stood by my side; in all administrative work he gave me counsel and kept me straight; in short, in all my public duties, despite his weakness and his years, he showed himself to have the energy and fire of youth. How he helped to build up my reputation at home and in public, and even with the Emperor himself! For when it so happened that the conversation in the presence of the Emperor Nerva turned upon the subject of the promising young men of the day, and several speakers sang my praises, Corellius kept silence for a little while—a fact which added material weight to his remarks—and then he said in that grave manner you knew so well, "I must be careful how I praise Secundus, for he never does anything without taking my advice." The words were a tribute such as it would have been unreasonable for me to ask for or expect, for they amounted to this, that I never acted except in the most prudent manner, since I invariably acted on the advice of a man of his consummate prudence.

Nay, even on his deathbed he said to his daughter, as she is never tired of repeating, "I have procured for you a multitude of friends, and, even had I lived longer, I could hardly have got you more, but best of all I have won you the friendship of Secundus and Cornutus." When I think of those words, I feel that it is my duty to work hard, that I may not seem to have fallen short in any particular of the confidence reposed in me by such an excellent judge of men. So I will take up Corellia's case without loss of time, nor will I mind giving offence to others by the course I adopt. Yet I think that I shall not only be excused, but receive the praises even of him who, as you say, is bringing this new action against Corellia, possibly because she is a woman, if during the hearing I explain my motives, more fully and amply than I can in the narrow limits of a letter, either in order to justify or even to win approval of my conduct. Farewell.