24. I. X. Etruscan Commerce
25. I. XI. Clients and Foreigners, I. XIII. Commerce, in Latium Passive, in Etruria Active
26. I. X. Greek Cities Near Vesuvius
27. If we leave out of view -Sarranus-, -Afer-, and other local designations (I. X. Phoenicians and Italians in Opposition to the Hellenes), the Latin language appears not to possess a single word immediately derived in early times from the Phoenician. The very few words from Phoenician roots which occur in it, such as -arrabo- or -arra- and perhaps also -murra-, -nardus-, and the like, are plainly borrowed proximately from the Greek, which has a considerable number of such words of Oriental extraction as indications of its primitive intercourse with the Aramaeans. That —elephas— and -ebur- should have come from the same Phoenician original with or without the addition of the article, and thus have been each formed independently, is a linguistic impossibility, as the Phoenician article is in reality -ha-, and is not so employed; besides the Oriental primitive word has not as yet been found. The same holds true of the enigmatical word -thesaurus-; whether it may have been originally Greek or borrowed by the Greeks from the Phoenician or Persian, it is at any rate, as a Latin word, derived from the Greek, as the very retaining of its aspiration proves (xii. Foreign Worships).
28. Quintus Claudius, in a law issued shortly before 534, prohibited the senators from having sea-going vessels holding more than 300 -amphorae- (1 amph. = nearly 6 gallons): -id satis habitum ad fructus ex agris vectandos; quaestus omnis patribus indecorus visus- (Liv. xxi. 63). It was thus an ancient usage, and was still permitted, that the senators should possess sea-going vessels for the transport of the produce of their estates: on the other hand, transmarine mercantile speculation (-quaestus-, traffic, fitting-out of vessels, &c.) on their part was prohibited. It is a curious fact that the ancient Greeks as well as the Romans expressed the tonnage of their sea-going ships constantly in amphorae; the reason evidently being, that Greece as well as Italy exported wine at a comparatively early period, and on a larger scale than any other bulky article.
CHAPTER XIV
Measuring and Writing
The art of measuring brings the world into subjection to man; the art of writing prevents his knowledge from perishing along with himself; together they make man—what nature has not made him—all-powerful and eternal. It is the privilege and duty of history to trace the course of national progress along these paths also.
Italian Measures
Measurement necessarily presupposes the development of the several ideas of units of time, of space, and of weight, and of a whole consisting of equal parts, or in other words of number and of a numeral system. The most obvious bases presented by nature for this purpose are, in reference to time, the periodic returns of the sun and moon, or the day and the month; in reference to space, the length of the human foot, which is more easily applied in measuring than the arm; in reference to gravity, the burden which a man is able to poise (-librare-) on his hand while he holds his arm stretched out, or the "weight" (-libra-). As a basis for the notion of a whole made up of equal parts, nothing so readily suggests itself as the hand with its five, or the hands with their ten, fingers; upon this rests the decimal system. We have already observed that these elements of all numeration and measuring reach back not merely beyond the separation of the Greek and Latin stocks, but even to the most remote primeval times. The antiquity in particular of the measurement of time by the moon is demonstrated by language;(1) even the mode of reckoning the days that elapse between the several phases of the moon, not forward from the phase on which it had entered last, but backward from that which was next to be expected, is at least older than the separation of the Greeks and Latins.