You may imagine my joy and comfort when I saw the Mandingo take a seat near the prince, as a signal for the din’s cessation. This, however, was only the commencement of another prolonged ceremonial; for now began the royal review and salute in honor of the returned commander. During two hours, an uninterrupted procession of all the warriors, chiefs, and head-men of Jallica, defiled in front of the ancient drum-major; and, as each approached, he made his obeisance by pointing a spear or weapon at my landlord’s feet. During this I remained on horseback without notice or relief from the authorities. Ali-Ninpha, however, saw my impatient discomfort, and once or twice despatched a sly message to preserve my good humor. The ceremony was one of absolute compulsion, and could not be avoided without discourtesy to the prince and his countrymen. As soon as he could escape, however, he hastened over the court-yard to assist me in dismounting; and dashing the rude crowd right and left, led me to his kinsman Suphiana. The prince extended his royal hand in token of amity; Ali-Ninpha declared me to be his “son;” while the long string of compliments and panegyrics he pronounced upon my personal qualities, moral virtues, and wealth, brought down a roar of grunts by way of applause from the toad-eating courtiers.


Jallica was a fairer town than any I had hitherto encountered in my travels. Its streets were wider, its houses better, its people more civil. No one intruded on the friend of Ali-Ninpha, and guest of Suphiana. I bathed without visits from inquisitive females. My house was my castle; and, when I stirred abroad, two men preceded me with rattans to keep my path clear from women and children.

After lounging about quietly for a couple of days, wearing away fatigue, and getting rid of the stains of travel, I thought it advisable to drop in one morning, unannounced, after breakfast, at Suphiana’s with the presents that are customary in the east. As the guest,—during my whole journey,—of the Ali-Mami, or King of Footha-Yallon, I was entirely exempt by customary law from this species of tax, nor would my Fullah protector have allowed me to offer a tribute had he known it;—yet, I always took a secret opportunity to present a voluntary gift, for I wished my memory to smell sweet along my track in Africa. Suphiana fully appreciated my generosity under the circumstances, and returned the civility by an invitation to dinner at the house of his principal wife. When the savory feast with which he regaled me was over, female singers were introduced for a concert. Their harps were triangles of wood, corded with fibres of cane; their banjoes consisted of gourds covered with skin pierced by holes, and strung like the harps; but, I confess, that I can neither rave nor go into ecstasies over the combined effect which saluted me from such instruments or such voices. I was particularly struck, however, by one of their inventions, which slightly resembles the harmonica I have seen played by children in this country. A board, about two feet square, was bordered by a light frame at two ends, across which a couple of cane strings were tightly stretched. On these, strips of nicely trimmed bamboo, gradually diminishing in size from left to right, were placed; whilst beneath them, seven gourds, also gradually decreasing, were securely fastened to mellow the sound. The instrument was carried by a strap round the player’s neck, and was struck by two small wooden hammers softened by some delicate substance.

One of the prettiest girls in the bevy had charge of this African piano, and was said to be renowned for uncommon skill. Her feet, hands, wrists, elbows, ankles, and knees, were strung with small silvery bells; and, as the gay damsel was dancer and singer as well as musician, she seemed to reek with sound from every pore. Many of her attitudes would probably have been, at least, more picturesque and decent for drapery; but, in Jallica, Madoo, the ayah, was considered a Mozart in composition, a Lind in melody, and a Taglioni on the “light fantastic toe!”

When the performance closed, Suphiana presented her a slave; and, as she made an obeisance to me in passing, I handed her my bowie-knife, promising to redeem it at my lodgings with ten pounds of tobacco!


Some superstitious notions about the state of the moon prevented my Fullah guide from departing as soon as I desired; but while we were dallying with the planet, Ali-Ninpha became so ill that he was compelled to halt and end the journey in his favorite Jallica. I rather suspected the Mandingo to feign more suffering than he really experienced, and I soon discovered that his malady was nothing but a sham. In truth, Ali-Ninpha had duped so many Fullah traders on the beach, and owed them the value of so many slaves, that he found it extremely inconvenient; if not perilous, to enter the domain of the Ali-Mami of Footha-Yallon!