“And I had a charming supper there too,” said Isabelle with a smile, “which I look back upon with the greatest pleasure.”

“Nevertheless,” rejoined de Sigognac, “plenty does not abound there—but I cannot regret the blessed poverty that was the means of first winning me your regard, my precious darling! I am thankful for it—I owe everything to it.”

I am of opinion,” interrupted Vallombreuse, with a significant smile, “that it would be well for me to go and report myself to my father. I want to announce your arrival to him myself, de Sigognac! Not that he will need to be specially prepared to receive you, for I am bound to confess—what may surprise my little sister here—that he knew such a thing might come about, and was equally implicated with my graceless self in this little conspiracy. But one thing yet—tell me before I go, Isabelle, Comtesse de Lineuil, whether you really do intend to accept the Baron de Sigognac as your husband—I don’t want to run any risk of making a blunder at this stage of the proceedings, you understand, after having conducted the negotiations successfully up to this point. You do definitely and finally accept him, eh?—that is well—and now I will go to the prince. Engaged lovers sometimes have matters to discuss that even a brother may not hear, so I will leave you together, feeling sure that you will both thank me for it in your hearts. Adieu!—make the most of your time, for I shall soon return to conduct de Sigognac to the prince.”

With a laughing nod the young duke picked up his hat and went away, leaving the two happy lovers alone together, and—however agreeable his company may have been to them, it must be admitted that his absence was, as he had predicted, very welcome to both. The Baron de Sigognac eagerly approached Isabelle, and—again possessed himself of her fair hand, which she did not withdraw from his warm, loving clasp. Neither spoke, and for a few minutes the fond lovers stood side by side and gazed into each other’s eyes. Such silence is more eloquent than any words. At last de Sigognac said softly, “I can scarcely believe even yet in the reality of so much bliss. Oh! what a strange, contradictory destiny is mine. You loved me, my darling, because I was poor and unhappy—and thus my past misery was the direct cause of my present felicity. A troupe of strolling actors, who chanced to seek refuge under my crumbling roof, held in reserve for me an angel of purity and goodness—a hostile encounter has given me a devoted friend—and, most wonderful of all, your forcible abduction led to your meeting the fond father who had been seeking you so many years in vain. And all this because a Thespian chariot went astray one stormy night in the Landes.”

“We were destined for each other—it was all arranged for us in heaven above. Twin souls are sure to come together at last, if they can only have patience to wait for the meeting. I felt instinctively, when we met at the Château de Sigognac, that you were my fate. At sight of you my heart, which had always lain dormant before, and never responded to any appeal, thrilled within me, and, unasked, yielded to you all its love and allegiance. Your very timidity won more for you than the greatest boldness and assurance could have done, and from the first moment of our acquaintance I resolved never to give myself to any one but you, or God.”

“And yet, cruel, hard-hearted child that you were—though so divinely good and lovely—you refused your hand to me, when I sued for it on my knees. I know well that it was all through generosity, and that of the noblest—but, my darling, it was a very cruel generosity too.”

“I will do my best to atone for it now, my dearest de Sigognac, in giving you this hand you wished for, together with my heart, which has long been all your own. The Comtesse de Lineuil is not bound to be governed by the scruples of Isabelle, the actress. I have had only one fear—that your pride might keep you from ever seeking me again as I am now. But, even if you had given me up, you would never have loved another woman, would you, de Sigognac? You would have been faithful to me always, even though you had renounced me—I felt so sure of that. Were you thinking of me down there in your ancient château, when Vallombreuse broke in upon your solitude?”

“My dearest Isabelle, by day I had only one thought—of you—and at night, when I kissed the sacred pillow on which your lovely head had rested, before laying my own down upon it, I besought the god of dreams to show me your adored image while I slept.”

“And were your prayers sometimes answered?”

“Always—not once was I disappointed—and only when morning came did you leave me, vanishing through ‘the ivory gates.’ Oh I how interminable the sad, lonely days seemed to me, and how I wished that I could sleep, and dream of you, my angel, all the weary time.”