“That’s only because he cares so little about you, my charmer!” cried Vallombreuse, suddenly seizing Isabelle, who vainly strove to escape from him, in his arms, and straining her violently to his breast—despite her frantic struggles, and agonized cry for help. As if in response to it, the door was suddenly opened, and the tyrant, making the most deprecating gestures and profound bows, entered the room and advanced towards Isabelle, who was at once released by Vallombreuse, with muttered curses at this most inopportune intrusion.

“I beg your pardon, mademoiselle,” said Hérode, with a furtive glance at the duke, “for interrupting you. I did not know that you were in such good company; but the hour for rehearsal has struck, and we are only waiting for you to begin.”

He had left the door ajar, and an apparently waiting group could be discerned without, consisting of the pedant, Scapin, Leander, and Zerbine; a reassuring and most welcome sight to poor Isabelle. For one instant the duke, in his rage, was tempted to draw his sword, make a furious charge upon the intruding canaille, and disperse them “vi et armis”—but a second thought stayed his hand, as he realized that the killing or wounding of two or three of these miserable actors would not further his suit; and besides, he could not stain his noble hands with such vile blood as theirs. So he put force upon himself and restrained his rage, and, bowing with icy politeness to Isabelle, who, trembling in every limb, had edged nearer to her friends, he made his way out of the room; turning, however, at the threshold to say, with peculiar emphasis, “Au revoir, mademoiselle!”—a very simple phrase certainly, but replete with significance of a very terrible and threatening nature from the way in which it was spoken. His face was so expressive of evil passions as he said it that Isabelle shuddered, and felt a violent spasm of fear pass over her, even though the presence of her companions guaranteed her against any further attempts at violence just then. She felt the mortal anguish of the fated dove, above which the cruel kite is circling swiftly in the air, drawing nearer with every rapid round.

The Duke of Vallombreuse regained his carriage, which awaited him in the court followed by the obsequious landlord, with much superfluous and aggravating ceremony that he would gladly have dispensed with, and the next minute the rumble of wheels indicated to Isabelle that her dangerous visitor had taken his departure.

Now, to explain the timely interruption that came so opportunely to rescue Isabelle from her enemy’s clutches. The arrival of the duke in his superb carriage at the hotel in the Rue Dauphine had caused an excitement and flutter throughout the whole establishment, which soon reached the ears of the tyrant, who, like Isabelle, was busy learning his new part in the seclusion of his own room. In the absence of de Sigognac, who was detained at the theatre to try on a new costume, the worthy tyrant, knowing the duke’s evil intentions, determined to keep a close watch over his actions, and having summoned the others, applied his ear to the key-hole of Isabelle’s door, and listened attentively to all that passed within—holding himself in readiness to interfere at any moment, if the duke should venture to offer violence to the defenceless girl—and to his prudence and courage it was due that she escaped further persecution, on that occasion, from her relentless and unscrupulous tormentor.

That day was destined to be an eventful one. It will be remembered that Lampourde, the professional assassin, had received from Mérindol—acting for the Duke Of Vallombreuse—a commission to put Captain Fracasse quietly out of the way, and accordingly that worthy was dodging about on the Pont-Neuf, at the hour of sunset, waiting to intercept his intended victim, who would necessarily pass that way in returning to his hotel. Jacquemin awaited his arrival impatiently, frequently breathing on his fingers and rubbing them vigorously, so that they should not be quite numb with the cold when the moment for action came, and stamping up and down in order to warm his half-frozen feet. The weather was extremely cold, and the sun had set behind the Pont Rouge, in a heavy mass of blood-red clouds. Twilight was coming on apace, and already there were only occasional foot-passengers, or vehicles, to be encountered hurrying along the deserted streets.

At last de Sigognac appeared, walking very fast, for a vague anxiety about Isabelle had taken possession of him, and he was in haste to get back to her. In his hurry and preoccupation he did not notice Lampourde, who suddenly approached and laid hold of his cloak, which he snatched off, with a quick, strong jerk that broke its fastenings. Without stopping to dispute the cloak with his assailant, whom he mistook at first for an ordinary foot-pad, de Sigognac instantly drew his sword and attacked him. Lampourde, on his side, was ready for him, and pleased with the baron’s way of handling his weapon, said to himself, though in an audible tone, “Now for a little fun.” Then began a contest that would have delighted and astonished a connoisseur in fencing—such swift, lightning-like flashing of the blades, as they gave and parried cut and thrust—the clashing of the steel, the blue sparks that leaped from the contending swords as the fight grew more furious—Lampourde keeping up meanwhile an odd running commentary, as his wonder and admiration grew momentarily greater and more enthusiastic, and he had soon reached an exulting mood. Here at last was a “foeman worthy of his steel,” and he could not resist paying a tribute to the amazing skill that constantly and easily baffled his best efforts, in the shape of such extraordinary and original compliments that de Sigognac was mightily amused thereby. As usual, he was perfectly cool and self-possessed, keeping control of his temper as well as of his sword—though by this time he felt sure that it was another agent of the Duke of Vallombreuse’s he had to deal with, and that his life, not his cloak, was the matter at stake. At last Lampourde, who had begun to entertain an immense respect for his valiant opponent, could restrain his curiosity no longer, and eagerly asked,

“Would it be indiscreet, sir, to inquire who was your instructor? Girolamo, Paraguante, or Cote d’Acier would have reason to be proud of such a pupil. Which one of them was it?”

“My only master was an old soldier, Pierre by name,” answered de Sigognac, more and more amused at the oddities of the accomplished swordsman he was engaged with. “Stay, take that! it is one of his favourite strokes.”

“The devil!” cried Lampourde, falling back a step, “I was very nearly done for, do you know! The point of your sword actually went through my sleeve and touched my arm—I felt the cold steel; luckily for me it was not broad daylight—I should have been winged; but you are not accustomed, like me, to this dim, uncertain light for such work. All the same, it was admirably well done, and Jacquemin Lampourde congratulates you upon it, sir! Now, pay attention, to me—I will not take any mean advantage of such a glorious foe as you are, and I give you fair warning that I am going to try on you my own secret and special thrust Captain Fracasse—the crowning glory of my art, the ‘ne plus ultra’ of my science—the elixir of my life. It is known only to myself, and up to this time has been infallible. I have never failed to kill my man with it. If you can parry it I will teach it to you. It is my only possession, and I will leave it to you if you survive it; otherwise I will take my secret to the grave with me. I have never yet found any one capable of executing it, unless indeed it be yourself—admirable, incomparable swordsman that you are! It is a joy to meet such an one. But suppose we suspend hostilities a moment to take breath.”