Ragimu and Ramimu, names of Rimmon or Hadad as "the thunderer." The second comes from the same root as Rammanu (Rimmon).
Šuqamunu.—A deity regarded as "lord of watercourses," probably the artificial channels dug for the irrigation of fields.
Ura-gala, a name of Nerigal.
Uraš, a name of Nirig, under which he was worshipped at Dailem, near
Babylon.
Zagaga, dialectic Zamama.—This deity, who was a god of war, was identified with Nirig. One of this titles was /bêl parakki/, "lord of the royal chamber," or "throne-room."
Zaraqu or Zariqu.—As the root of this name means "to sprinkle," he was probably also a god of irrigation, and may have presided over ceremonial purification. He is mentioned in names as the "giver of seed" and "giver of a name" (i.e. offspring).
These are only a small proportion of the names found in the inscriptions, but short as the list necessarily is, the nature, if not the full composition, of the Babylonian pantheon will easily be estimated therefrom.
It will be seen that besides the identifications of the deities of all the local pantheons with each other, each divinity had almost as many names as attributes and titles, hence their exceeding multiplicity. In such an extensive pantheon, many of the gods composing it necessarily overlap, and identification of each other, to which the faith, in its primitive form, was a stranger, were inevitable. The tendency to monotheism which this caused will be referred to later on.
The gods and the heavenly bodies.
It has already been pointed out that, from the evidence of the Babylonian syllabary, the deities of the Babylonians were not astral in their origin, the only gods certainly originating in heavenly bodies being the sun and the moon. This leads to the supposition that the Babylonians, bearing these two deities in mind, may have asked themselves why, if these two were represented by heavenly bodies, the others should not be so represented also. Be this as it may, the other deities of the pantheon were so represented, and the full planetary scheme, as given by a bilingual list in the British Museum, was as follows: